poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | ÃŽnscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 

Leonard Cohen[Leonard_Cohen]

 
  Leonard_Cohen

Oraş de reşedinţă: Montreal - Canada
Are limba maternă Are limba maternă


Biografie Leonard Cohen

Pagina personală web Leonard Cohen


 
Adresa directă a acestui autor este : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 ColecÅ£iile active ale acestui autor::

Cele mai recente texte introduse:

Poezie (97)
Toate (103)

Cele mai recente texte introduse:

Comentarii:

Texte înscrise în bibliotecă:

Pagina: 2 : 1

1000 kisses deep :
Poezie 2002-11-24 (12948 afişări)

A singer must die :
Poezie 2004-12-07 (9322 afişări)

A Thousand Kisses Deep :
Poezie 2009-12-06 (18680 afişări)

Ai cânta și tu : (de ziua lui Leonard Cohen a venit să ne cânte)
Poezie 2008-09-21 (7007 afişări)

Alexandra leaving :
Poezie 2002-11-24 (8107 afişări)

Alți scriitori : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poezie 2009-07-08 (8043 afişări)

Am două bucăți de săpun : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (7515 afişări)

Amânare : Traducere de Șerban Foarță
Poezie 2009-09-19 (8527 afişări)

Amanți : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (8149 afişări)

ANTHEM :
Poezie 2002-11-25 (9932 afişări)

Atunci s-a încheiat și balul : Traducerea: Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poezie 2011-09-13 (7404 afişări)

Aveți îndrăgostiți : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (7788 afişări)

Bird on the wire :
Poezie 2004-12-07 (8171 afişări)

Boogie Street : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poezie 2009-07-12 (8604 afişări)

Bunii germani : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poezie 2009-07-12 (6546 afişări)

Călătorie : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (7535 afişări)

Came so far for beauty :
Poezie 2005-03-05 (7695 afişări)

Când beau : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poezie 2009-07-12 (7701 afişări)

Când femeia americană : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (7045 afişări)

Cântec : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (7088 afişări)

Cântec de dimineață : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (7378 afişări)

Cântec pentru Abraham Klein : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (6853 afişări)

Cântec pentru liniștire : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (7367 afişări)

Cântecul încornoratului : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (6577 afişări)

Care-i chichirezul? : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poezie 2009-07-08 (6643 afişări)

Cerul Parisului : Traducere de Șerban Foarță
Poezie 2009-09-19 (6947 afişări)

Cum ceața nu lasă vreo rană : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (7620 afişări)

Cum m-aș fi putut îndoi : Traducere de Șerban Foarță
Poezie 2009-09-20 (8349 afişări)

DANCE ME TO THE END OF LOVE :
Poezie 2002-11-22 (10047 afişări)

Dar : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (7137 afişări)

De cine-ți aduci, de fapt, aminte : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poezie 2009-07-12 (7669 afişări)

Death of a ladies man :
Poezie 2005-03-05 (7423 afişări)

DEMOCRACY :
Poezie 2002-11-25 (7396 afişări)

Din cauza câtorva cântece :
Poezie 2008-09-15 (6882 afişări)

Doamna mea poate dormi : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-14 (8760 afişări)

Dragă jurnalule : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poezie 2009-07-12 (7471 afişări)

Dulce timp : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poezie 2008-09-10 (6827 afişări)

EVERYBODY KNOWS :
Poezie 2002-11-22 (8049 afişări)

Există unii oameni : Traducerea: Șerban Foarță
Poezie 2009-05-11 (7318 afişări)

Famous blue raincoat :
Poezie 2004-04-30 (8432 afişări)

First we take Manhattan :
Poezie 2005-06-15 (7514 afişări)

Florile ce le-am lăsat în pământ : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poezie 2009-05-15 (7335 afişări)

Frigul : Traducere de Șerban Foarță
Poezie 2009-09-20 (7749 afişări)

Haiku de vară : tradus de Mircea Cărtărescu
Poezie 2006-05-18 (8163 afişări)

Here it is :
Poezie 2005-02-26 (7795 afişări)

Hey, That's No Way To Say Goodbye :
Poezie 2002-11-26 (7936 afişări)

I can't forget :
Poezie 2004-04-30 (7497 afişări)


Pagina: 2 : 1





Biografie Leonard Cohen

Leonard Cohen (n. 1934, Montreal) este un poet, cântăreț și romancier evreu canadian

Și-a făcut studiile la universitățile McGill și Columbia. A debutat în 1956 cu volumul de versuri Să comparăm mitologii dar faima i-a adus-o cel de-al doilea ciclu, The Spice Box of Earth (Cutia cu mirodenii a planetei).

Cohen a călătorit prin Europa și s-a stabilit în insula grecească Hydra, unde a locuit timp de 7 ani alături de soția sa Marriane Jensen și de fiul lor, Axel.

În Grecia a scris mai multe volume, controversatul volum de versuri Flowers For Hitler (1964) precum și două romane, The Favorite Game(Jocul favorit, Polirom, 2003) (1963), și Beautiful Losers(Frumoșii învinși, Polirom, 2004) (1966). La publicarea lor, ziarul Boston Globe declara, "James Joyce nu a murit. Trăiește în Montreal și se numește Cohen." Ele s-au vândut în 800.000 de exemplare în lumea întreagă. "Joaca preferata" a fost deja tradus în limba româna (în 1963; Editura Polirom, 2003). Celălalt roman, "Frumoșii invinși" (Editura Polirom, 2003) a văzut lumina tiparului trei ani mai târziu.

Cohen a trăit intermitent în Anglia, pe insula grecească Hydra, în California și la New York. Cele mai faimoase poezii ale sale și cântece se numesc Bird on a wire, Famous Blue Raincoat, Marianne.

Este autorul unui număr impresionant de volume de versuri bine primite de critică dar și al unei discografii care a făcut din el idolul mai multor generații. Primul sau disc a fost remasterizat și vocea lui groasă, guturală a fost modificată pentru a semăna cu cea a lui Bob Dylan, pe atunci în mare voga. A început să imprime la studiorile din Nashville, cele care l-au lansat pe Elvis Presley și vocea sa a revenit la tonalitatea sa normală.

După o ședere de câțiva ani într-o mănăstire budistă, în 2001 a avut o revenire spectaculoasă în lumea muzicii cu Zece cântece noi, disc ce l-a adus din nou in clasamentele de specialitate și pe primele pagini ale revistelor.

Ultimul sau album, apărut în 2004, se numește Dear Heather.

Romane
Joaca preferată, 1963
Flori pentru Hitler, 1964
Frumoșii învinși, 1966







poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!