când e pace
mă împart între oglinzi acvatice
și nisipuri de lagună
desfid lacrimile apusului
sfârșitul de noapte reverberând elegii
melancolia vremii
mi-e pecete când plâng florile de plastic
dimineața alunecă pe tiarele de cristal ale ploii
drumurile resorb stropii translucizi
copacii respiră sub cortina de apă
brodată pe ia aerului
se aud pașii grăbiți
sub umbrelele grațioase
norii
n-am mai rămas nici măcar un gând
din jurnalul meu
pe care să îl dedic zilelor de ambră tomnatică
nimic nu mai tresare din filele de argint
și nu te mai văd într-o oglindă răsfrântă
pe țesut în
se scriseseră deja paginile visului
când ne-am cunoscut
aruncam cu agate de lună în râul nopții
aveam trupul arin transparent
ochii larg deschiși spre lumina ta
înainte de întâlnirea noastră
totul
penumbra alunecă în cânt de nalbă
printre cadrele cu noi doi
noaptea glisează pe fluvii de opal
tot ce a rămas din răsuflarea noastră
e o reflexie a unui caleidoscop
din sticlă perlată
un ecou la
fotografiile mele cu tine sunt contur de penumbră
fulgurații în cer deschis
le port cu mine sub umbrele prelungi
rostogolindu-se pe drum de sare
când vântul îngână arii transparente
au culorile
între noi doi e o poveste nespusă
secrete pe care le strângem
în vele prizoniere în nisip
ne-am văzut mereu fugitiv
pe rouă de sunete
sau în amurg solitar
răsfrânt pe ape ascunse
nu te mai știu
și am
și mă întreb mereu cine ești
pudră rece de lună
sau antracit pe ochii dimineții
te regăsesc întotdeauna îndoliat
cu respirația închisă în tăcere
te conturez cu fir de aur
pe pagini eflorescente
și
dorul e în nisipul pe care îl strângi sub pași
febră albă topind marasme
norii din calea zborului cuprins de orizont
lumina mea și a serilor unduitoare
visul ubicuu al pământului
orga născând
mâinile mi s-au topit
într-o coregrafie minimală
am gesturi răsfirate către cer
că într-un flamenco trist
te desenez în fiecare mișcare revolută
care se pierde în bolta serii
degetele se înfiripă în
semn translucid de ape
drumul tău
brodat cu pași rezonanți
ochii mei te gravează
pe corolele emarginate ale depărtărilor
te însoțesc
într-un ritm revolutiv
pe un ceas acviform care acoperă lumea
te
sărutul tău e în consonanță
cu arpegiile zilei nesfârșite, nota staccato
care îmi e etolă
trupul tău, arie transparentă
a haloului din scala de nuanțe a lunii
e al brațelor mele spectrale
pe aba de
chipul tău
undă căzând pe zenit
mâna mea
arc în atonie
îmbrățișarea
vis de ambră la reflux
ore secvențiale
îmi acoperă pleoapele
te sărut cu ultimul cuvânt
al penumbrei
suntem doi proscriși
doi
îmi șoptești
că aerul dintre noi
e discontinuu
patima vorbelor tale
umple acest neunde din mine
brațele-ți sunt ancore
trupul canon
sunetul tău se disipează
în game de ploi
nenuntite, albastre.
trupul îmi e amnistia lunii
am chipul de sare
alerg în umbra ta
cu rămășițele privirii
dispersate în zile
cu ploi profane
cad
îmi ridic brațele
spre ultimul origami al cerului
jocul acesta e
apoi am desenat
elitrele orelor
câți nori am strâns pe gene
câte desinențe am inventat
să te pot adăuga
în portretul meu
am alt chip
acrostih al tristeții
strâng urnele privirilor tale
pe fir de
soarele transfigurează
umbrele pământului
ca o întrebare fără răspuns
despre noi doi
ca o livadă în resurecție
n-am vorbit cu tine niciodată
despre iarna aceasta a dezunirii
despre ultimul
te-ai întors
nu am întrebări
și nici nume
ca un cavaler într-un turnir
am o magnolie întunecată
pe umăr
te-ai întors
și sunt în uitare
îmi desenezi aerul
într-un carusel al notelor
pe un portativ
Acest flux de amintiri cu tine
e râul însingurat
un monolog în fața soarelui
o canava de valuri și lacrimi
o statuie în oglindă
amintirile mele cu tine sunt
râul acesta exanguu
nisipul ce picură și
Îmbrățișez blazonul pământului
în iarna aceasta a visului de piatră
alunec ușor
pe țesutul argintiu al lunii
furtunile apun în țărână
și mă fac umbră
sare
dor
pe străzile palide
te număr iar în
Dim lights
your story,
lions and safaris,
poems and rescues,
everything bursts
like a tree in a movie,
it fast-forwards also
like a moon on a canvas,
incessant sequences
of palm-trees and