Ce o să spui diseară ...
Traducerea: Necula Florin Dănuț
de Charles-Pierre Baudelaire(2008)
1 min lectură
Mediu
Ce o să spui diseară, biet suflet singuratic,
Tu inimă-ofilită, diseară ce vei spune,
Acelei preafrumoase, preablînde și preabune
Ce cu privirea-i sfîntă te-a înflorit tomnatic?
Vom pune orgoliul nostru să-i cînte osanale
Nimic nu prețuiește porunca-i delicată,
Ființa ei de aburi profund e-nmiresmată
Și ochiul ei ne-mbracă-n luminoase-odoare.
Și fie că-s în stradă în plină veselie,
Ori fie că e noapte și neagră sihăstrie,
Parfumul ei în aer dansează ca o boare;
Iar uneori vorbește și spune: „Sînt frumoasă
Și poruncesc de dragu-mi oricine să iubească
Frumosul! Sînt asemeni Preasfintei Născătoare!”
Despre aceasta lucrare
- Tip
- Poezie
- An
- 2008
- Cuvinte
- 92
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 14
- Actualizat
Cum sa citezi
Charles-Pierre Baudelaire. “Ce o să spui diseară ....” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/charles-pierre-baudelaire/poezie/ce-o-sa-spui-disearaIntrebari frecvente
Comentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
