Sari la conținutul principal
Poezie.ro

Pisicile

Traducere: Nicu Porsenna

de Charles-Pierre Baudelaire(2005)

1 min lectură

Mediu
Savanți severi, plecați pe luneta planetară,
Ca și amanți frenetici, când vârsta li-e-n declin,
Iubesc voinica, blânda pisică din cămin,
Ca ei de rebegită, ca ei de sedentară.
Prietene științei și voluptății vii,
Ele iubesc tăcerea și-au spaimă de tenebre;
Le-ar folosi și Iadul la cursele-i funebre,
De și-ar pleca trufia felină spre-a servi.
Visând, ele s-așază în nobilă ținută,
Ca sfincșii ce-n deșerturi contemplă zarea mută,
Sau dorm în pacea nopții și-a visului etern;
Le luce magic coapsa de scînteieri mobile,
Și pulberi, ca nisipuri de aur ce se cern,
Le scapără prin stranii și mistice pupile.

Despre aceasta lucrare

Tip
Poezie
An
Cuvinte
98
Citire
1 min
Versuri
14
Actualizat

Cum sa citezi

Charles-Pierre Baudelaire. “Pisicile.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/charles-pierre-baudelaire/poezie/pisicile

Intrebari frecvente

Comentarii (0)

Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.