Johann Wolfgang Goethe
(n. 28 Aug 1749)
"Johann Wolfgang Goethe, înnobilat 1782 (n. 28 august 1749, Frankfurt am Main – d. 22 martie 1832, Weimar) a fost un mare poet german, ilustru"
Regele ielelor (Erlkönig)
trad. N. Argintescu-Amza
Dar cine gonește prin noapte și vânt? Un tată călare cu fiul plăpând. În brațe își ține copilul cuprins Și brațul se strânge mai cald,
Pescarul (Der Fischer)
trad. N. Argintescu-Amza
Se-nspumă valul vălurind, Pe țărm stă un pescar, Cu ochiul rece cumpănind Spre undiță mai rar. Dar cum privea, de seamă luând Că valul
Ucenicul vrăjitor
Iar s-a dus în târg batrânul Maistru vraci, și-s eu stapânul! Hai, că pun eu azi la cale Toate duhurile sale! Știu pe dinafară Farmecele
Despărțire
Traducere de Nicu Porsenna
Îmi iau adio din privire, Căci gura nu-l poate rosti, Prin locurile de iubire Mă-ntorc să le găsesc pustii. Ce tristă e făgăduința Chiar
Alinare-n lacrimi
traducere de Maria Banuș
De ce ești oare-atât de trist Când totul e voios? Þi se cunoaște după ochi, Ai plâns,neândoios. \"Și chiar acum de-am lăcrimat,
Faust
citate
Eu n-as sta in tovarasia lui! Cum se apropie, pe loc De toate parca-si bate joc, Si pare manios; Il vezi ca de nimic nu-i bucuros; Pe frunte
Zmeul
Traducere de Nicu Porsenna
Ce zvon de copite-i în noapte și vânt? Copilu-i cu tatăl pe-al șelei veștmânt. El strânge băiatu-n al hainelor fald, Să-i fie lui moale, și tihnă,
Dragoste fără odihnă
traducere de Maria Banuș
Prin nea,prin ceață, Cu vântu-n față, În hău de umbre, Prin neguri sumbre, Ceas de ceas!Ceas de ceas Nici răgaz, nici popas! Chinuri mai
O, adevăr sublime…
O, adevăr sublime – o, tinichea și paie ! O, poezie mîndră – o, buiguit nerod ! Istorie spirată – minciună și bătaie, Amor ceresc și dulce –
Acel ce pâinea n-a udat
traducere de Maria Banuș
Acel ce pâinea n-a udat Cu-ale lui lacrimi și-n nopți pline De chin, pe pat, plângând, n-a stat, Nu vă cunoaște, nu, puteri divine. În viața
Stropi de nectar
Traducere Șt. O. Iosif
Cînd Minerva ca s-arate Prețuirea pentru-alesu-i Prometeu, din cer i-aduse De nectar o cupă plină, Spre a-i ferici pe oameni Și spre-a le
Cântecul de noapte al drumețului
Tăcere deplină Pe culmi; O zbatere lină Prin ulmi Respirând se pierdu. În pădure pasărea tace. Așteaptă; în pace Curând ai să adormi și tu.
Cântecul duhurilor peste ape
traducere de Maria Banuș
Sufletul nostru I-asemeni apei: Din cer se iscă, La cer se suie Și iar coboară Către pămînturi, Veșnic altfel. De sus țîșnește, Din stînci
Cântecul de noapte al drumețului II (Ein Gleiches)
Traducere de Petru Dincă
Peste crestele-înalte Liniște deplină. Prin crengi străbate Un vânt ce se-alină Ca un murmur blând.
Ideal
Traducere A. Covaci
Tu, Helios elin, tu, soare, Măreț pe bolta de azur, Vrînd Universul la picioare, Privești în jos, în sus, în jur. Și ochiul tău plîngînd o
Ce sufăr știe doar acel
traducere de Maria Banuș
Ce sufăr știe doar acel Ce dorul știe! Stingheră, fără nici un fel De bucurie, Privesc la cerul adânc Spre ceea parte. Cui dragă și aproape-i
Bun sosit și bun rămas
Traducere de Nicu Porsenna
Sării pe cal - o vijelie! Și vâjâind gonii prin ulmi; Plutea amurgul pe câmpie, Iar noaptea se-anina de culmi. Pe-un vârf înalt măreț
Expertul și artistul
Traducere A. Covaci
Expertul : Bun, bravo, domnul meu ! Doar partea stîngă Nu-i chiar ca dreapta, Iar aici E-un pic forțat, Iar buza Nu-i prea firească,
Una și totul
Traducere Șt. Aug. Doinaș
Spre-a se-ntîlni-n dezmărgenire, Ușor trec toate spre pieire, Acolo-i stins orice dezgust ; În loc de dor, doar cruntă vrere, În loc de
Bardul
Traducere N. Argintescu-Amza
„La porți, pe pod aud cuvînt, O voce-aud, măiastră ! Să sune-n voie mîndrul cînt Sub bolți, în fața noastră !“ Spre paj chiar regele-a
Vulturul și porumbelul
Traducere N. Argintescu-Amza
Nălțînd un vultur tînăr aripa-i Prădalnică, L-a nimerit săgeata vînătorului Și-i reteză aripei drepte O vînă. În crîng de mirt s-a
Sonetul
Traducere A. Covaci
Să cauți forme noi e-o datorie Ce ți-o impunem, datorie sfîntă. Poți să te miști, ca noi, în haină strîmtă, Așa cum pas cu pas ți se
Cântecul de amurg al artistului
traducere de Maria Banuș
O, fie ca al vieții duh În cuget să-mi vuiască Și-o plăsmuire grea de suc Din mâna mea țâșnească. Eu tremur doar și bâigui doar, Ci nu renunț
Afinități elective
Eduard, în ceea ce-l privește, se afla într-o dispoziție cu totul diferită. Se gîndește atît de puțin la somn, încît nici nu-i trece prin minte să
Spovedanie totală
traducere de Maria Banuș
Azi, în prea cinstit sobor, Luați aminte bine. Că mi-e sfatul înțelept, Cum e rar la mine. Câte nu ați pus la cale, Câte n-ați sfârșit cu
Celei de departe
Traducere de Nicu Porsenna
Să-mi fii tu oare-n veci pierdută? Te-ai dus fără păreri de rău? În încăperea-acum tăcută Aud într-una râsul tău. Cum călătorul
Prooemion
Traducere Șt. Aug. Doinaș
În numele acelui, ce însuși s-a creat Din veci drept creatoare chemare nencetat ; În numele său, care credință naște-n slăvi, Încrederi și
Iubitor de artă și critic
Traducere Maria Banuș
Odată un băiat avea Un porumbel pestriț, frumos, gingaș, Din gura lui mîncare îi dădea Cu-atîta drag cum face-un băiețaș. Și de hulub avea
De luat aminte
traducere de Maria Banuș
Ah, ce poate omul cere? Ce-i mai bine: pacea-n sine? Să se-agațe cu putere? Să se vânture-i mai bine? O căsuță să-și dureze? Corturi să
Simțire omenească
Traducere A. Covaci
O, voi zei, mari zei, mari zei, Din cer nalt și mult departe, Dați-ne, pe-acest mămînt, Minte bună și-ndrăzneală, Căci noi vă lăsarăm
Afinitățile elective
fragment
Capitolul I Eduard - așa îl vom numi pe un bogat baron în floarea vîrstei - Eduard petrecuse în pepiniera sa ceasul cel mai frumos al unei
Afinitățile elective
fragment
Capitolul V Scrisoarea directoarei „înălțimea voastră îmi va ierta faptul că scriu astăzi foarte concis: căci, după terminarea examenului public
Margini
traducere de Maria Banuș
Nu știu ce e, de ce mi-e drag, De-acest mărunt și-ngust meleag, Ce lanț vrăjit mă ține-n prag? Să pot să uit, să uit aș vrea Ce straniu-s eu
De ce priviri adânci ne-ai dăruit...
bilingv
De ce priviri adânci ne-ai dăruit Ce prind în viitor ani grei să-nșire, Iubirii, pământesc vis sorocit, Nicicând să-i credem sfânta
Alpi
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
De-abia ieri fu creștetul tău castaniu ca bucla iubitei A cărei gingașă făptură din depărtare mă cheamă; De timpuriu îți înseamnă fruntea sur
Amintire
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Mai departe? Iar schimbi locul Când ce-i bun e-n jurul tău? Cată doar să prinzi norocul Că-i în preajma ta, mereu. Traducere
Abia acum, când vremea rozelor s-a dus
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Abia acum, când vremea rozelor s-a dus, Poți să-nțelegi ce-nseamnă un boboc: Stă încă o roză-ntârziată sus Și-adună lumea într-un singur
Alexandra și Cezar
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Alexandru, și Cezar, și Enric, și Friedrich, slăviți, Știu că mi-ar da bucuros jumătate din slavă, Numai o noapte de-ar fi să le las culcușul
Accidentalul – Străvechi cuvinte. Orfice
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Rigid hotar, dar dulce-l ocolește Ceva fugar, ce-n noi, cu noi se-agită: Nu singur ești, te modelezi obștește, Iar fapta ta pe-a
Ce-mi scurtează timpul și presiunea?
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Ce-mi scurtează timpul și presiunea? Acțiunea! Ce le face de nesuportat tăria? Trândăvia! Când te-mpotmolești în datorii? Când eziți și
Distihuri
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Strune dezmiardă Apollo, dar și arc ucigaș el întinde: Precum pe păstori el încântă, pe Python îl culcă-n țărână. Strașnic ați construit!
Umblam prin codru
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Umblam prin codru, Hoinar umblam, Ceva să caut Nici gând n-aveam. Zării în umbră O floricea. Ca steaua-n
Natura și arta
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Natura, arta par să se dezbine, Dar se-ntâlnesc când nici nu-ți dă prin minte. Pieri și-n mine sila dinainte Și amândouă mă atrag spre
Cutezanță
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Cum de, pretutindeni, omul Se tămăduiește? Orișicui i-e drag de zvonul Ce se rotunjește. Zvârle tot ce-ncurcă mersul! Nu-ncerca
Ecou
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Splendid răsună când poetul Ba cu un soare, ba c-un rege se compară Dar când străbate sumbre nopți, cu-ncetul El își ascunde fața lui
Curaj
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Slobod pe gheață să luneci Unde nu vezi făgașul deschis De cei mai cutezători, Taie-ți tu singur făgaș. Liniște, inima mea! Chiar de
Cânt și formă
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Dat e grecului, din lut Chipuri să dureze, De făptura mâinii lui Să se minuneze. În extaz, prin Eufrat Noi ne trecem mâna, Și-n fluidul
Epigrame – 14
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Ca nicovala e țara, stăpânitoru-i ciocanul. Poporul cu tabla-l asemui, ce-n mijloc se-ndoaie. Vai de tabla sărmană, când lovituri
Binevoitorilor
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Nu prea tac cu drag poeții Să se-arate vor băieții; Slavă, hulă, să tot ai! Nu-i de spovedanii proza Dar ne-mpărtășim „sub rosa” Pe al
Plugarului
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Brazda subțire-nvelește, ușor, sămânța de aur. Omule, alta-n adâncuri oasele tale acoperă Ară și seamănă vesel! Aici, hrană vie-ncolțește Și
Epigrame – 55
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Vremuri nebune-am trăit și am avut grijă Eu însumi nebun să mă port, cum vremea-mi cerea. Traducere Maria Banuș
Ce-i un boboc de trandafir
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Ce-i un boboc de trandafir se știe Abia când clipa este prea târzie Și unul singur stă pe vrej, anume, S-arate ce sunt florile pe
Către lună
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Soră din întâii zori, În tristețe, duioșie! Ceața-nvăluie-argintie Chipul tău fermecător, Zvonul lin, sub pasul tău, Scoală-n peșteri
Dumnezeiesc
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Nobil omul să fie, Bun, inimos! Îl deosebește De toate făpturile Ce le cunoaștem. Slavă necunoscutelor Supreme făpturi, De-abia
Spirit liber
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Să trăiesc vreau, cum îmi place mie. Stați cât vreți în corturi și căscioare, Eu o iau, spre depărtări, călare, Numai stele peste
Prevenire
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Pe Amor nu îl trezi! Mai doarme gingașul băiat; Du-te, vezi-ți de treabă, după a zilei poruncă! Astfel mama-nțelept folosește
După Horațiu
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Ce ușor mi-e azi pe suflet, Ce voios și luminos Tânăr când eram și-n clocot, Ce sălbatic și cețos. Dar m-ating răutăcioșii Ani și –
Epigrame – 93
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Cum trăiești? Spune! Trăiesc! Și de-ar fi hărăzite Omului sute de ani, tot mi-aș dori ziua de mâine, ca azi. Traducere Maria
Epigrame – 92
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
O, cum luam seama-nainte la toate anotimpurile, Primăverii-i uram bun venit. De toamnă dor îmi era! Acum nici vară, nici iarnă nu-i, de când
Epigrame – 9
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Solemn îl vedem pe doge mergând alături de nunțiu; Pe Domnul îngroapă; unul pecetluie piatra; Dogele ce se gândește, nu știu; celălalt
Epigrame – 80
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
„Totul se lămurește – îmi spune-un cirac – Din teorii înțelept predate nouă de dascăl”. Sigur, îndată ce crucea de lemn ați cioplit-o
Parcul
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Ce dumnezeiască grădină din gol și pustie răsare, Crește, e vie și-n fața-mi străluce-n lumină... Asemeni creatorului sunteți, voi, zei ai
Elegii – VIII
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Cred când îmi spui că nu plăceai lumii, iubito, În copilăria-ți, și mamei urâtă-i erai, Până când mare-ai crescut, pârguindu-te-n taină; Da,
Elegii – X
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Alexandru, și Cezar, și Enric, și Friedrich slăviții, Știu că mi-ar da bucuros jumătate din slavă, Numai o noapte de-ar fi să le las culcușul
Cel ce iubește nu va greși
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Cel ce iubește nu va greși Nici dacă ar fi pradă mâhnirii; Renască Leila și Medșun între vii – Eu le-am învățat drumul
În adânc
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Un cap rotund de bucle plin – Și dacă pot să trec mereu, mereu, Cu mâinile-mi prin păru-acesta greu, Până-n adânc sunt teafăr și senin. Și
Epigrame – 57
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Prinții-și imprimă ades în aramă slab argintată Respectabilul chip; poporul, o vreme, se-nșală. Șarlatanii-și imprimă pecetea gândirii-n
Epigrame – 78
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
„Tu te ocupi cu botanica? Optica? Ce faci? Nu-i de mai mare folos inimi duioase să miști?” Ah, duioasele inimi; Orice cârpaci le poate
Apropierea iubitei
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Te port în gând, când a soarelui rază Mi-apare din val; Te port în gând, pe când luna sculptează Izvorul cel pal. Te văd mereu,
Epigrame – 36
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Viața omului ce-i? Totuși cu miile pot Viața să-i judece: ce și cum făptuit-a. Și mai puțin un poem e; totuși cu miile-l gustă, Cu
Dumnezeiască-i moștenirea
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Dumnezeiască-i moștenirea, în lung și-n lat strâng sporul: Avutul meu e vremea, iar vremea-i tot ogorul! Traducere N. Argintescu-Amza
Epigrame – 8
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Gondola aceasta c-un leagăn lin clătinat o asemui, Iar umbrarul deasupra pare-un sicriu uriaș. Tocmai așa, clătinați, noi plutim între
Epigrame – 73
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
„O gospodină de-aș fi, la casa-mi, să am eu ce-mi trebui, Cinstită aș fi și voioasă, cu drag săruta-mi-aș bărbatul.” Așa îmi cânta,
Epigrame – 47
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Voios meșteșug, poezia; doar cam scump îl găsesc; Cărticica sporește, însă țechinii se duc. Traducere Maria Banuș
La râu
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Ci curgeți cânturi mult iubite Spre marea veșnicei uitări, Nici de flăcăi nu fiți șoptite Și nici de fete-n fragezi zori. Pe draga-mi o
Taină învederată
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Mistică limbă, numitu-te-au, Pe tine, Haviz cel sfânt, Și nu pricepură bucherii Prețul aflat în cuvânt. Mistic îți dară porecla, Sminteală
Cântecul Margaretei la roata de tors
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Liniștea-i dusă, Inima-mi grea, Pacea nicicând N-o voi afla. Unde nu-i el Este mormânt, Întregul pământ E-nveninat. Bietul meu
Ce putem noi, mandarinii
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Ce putem noi, mandarinii, Vechi stăpâni, slujind stăpânii, Când ne-am sastisit de toate Și e primăvara-n toi? Mai fugim spre sud și
Epigrame – 4
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Asta-i Italia pe care-am lăsat-o. Prafu-i la fel, Străinul la fel pungășit e, orișice-ar face. Cinstea germană zadarnic o cauți în toate
Epirrhema
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
De te uiți cu grijă în natură Unu-n toate ne-ncetat te fură; Înlăuntru și-n afară, Unul pe-altul se-nfășoară. Astfel ai să prinzi
Privind craniul lui Schiller
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Era în trista criptă. Rânduite, Vedeam în față-mi cranii după cranii; Gândeam la vremuri vechi, încărunțite. Stau strânși, la rând,
Când de iubită ajungi despărțit
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Când de iubită ajungi despărțit, Ca Răsăritul de Asfințit, Inima trece pustiul cumplit! Și pentru cel ce de dragoste arde, Nu e Bagdadul
Îndrăgostita scrie
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
În ochii mei, privirea ta cea plină, Sărutul gurii tale pe-a mea gură, Cui astfel de momente date-i fură Ce altceva pe el îl mai
Parabază
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Cugetul, în bucurie, Năzuit-a, cu ardoare, Să descopere, să știe Ce-i natura, creatoare. Veșnic una-n fiecare Ea se-arată înmiit; Mare-i
Cum trăiești? Spune...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Cum trăiești? Spune! Trăiesc! Și de-ar fi hărăzite Omului sute de ani, tot mi-aș dori ziua de mâine, ca azi. Traducere M. Banuș
Tare și destoinic
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
E trufie-a stihui, Nu mă mai mustrați! Slobozi fiți, aprinși, zglobii, Mie-mi semănați! Ceas de ceas dac-aș sorbi Din amarnic chin, Ca
Fata vorbește
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Ce grav arăți, iubitul meu! Mai vie E marmura, ca fața ta de gheață; Ca statuia-ți, tu nu dai semn de viață; Mai blândă-i piatra, de-o
Nocturnă
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Din perina pufoasă, Al strunei mele grai Auzi-l somnoroasă, Dormi! Ce alt dor mai ai? Sub struna-mi ce cuvântă Al stelelor
Veneția 1790 – 14
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Ca nicovala e țara, stăpânitoru-i ciocanul. Poporul cu tabla-l asemui, ce-n mijloc se-ndoaie. Vai de tabla sărmana, când lovituri
Epigrame – 76
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
„Lume bună tu nu ai văzut? Cărticica-ți ne-arată Doar saltimbanci și popor, ba chiar și ceva mai de rând”. Lume bună-am văzut; bună, se
Veneția 1790 – 73
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
„O gospodină de-aș fi, la casa-mi, să am eu ce-mi trebui, Cinstită aș fi și voioasă, cu drag săruta-mi-aș bărbatul”. Așa îmi cânta, printre
Nemărginit
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Nu poți sfârși, prin asta ești tu mare, Cântarea ta nici început nu are, Se-nvârte precum boala cea înaltă, Sfârșit și început sunt
Tot la fel
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Un ghiocel Ieși din pământ, Devreme, și flori Dădu în curând. Dar o albină Dădu asaltul – O, sunt făcuți Unul pentru-altul. Traducere
Elegii – III
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Nu te căi, o iubito, că mi te-ai dat așa iute! Crede-mă, nu gândesc josnic, nu gândesc rău despre tine. Deosebirile-s ale lui Amor săgeți;
Veneția 1790 – 78
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
„Tu te ocupi cu botanica?optica?ce faci? Nu-i de mai mare folos inimii duioase să miști?” Ah, duioasele inimi; Orice cârpaci le poate
Iubiți viața
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Iubiți viața Dați viață iubirii Și mult noroc! Datorie voință Să gândești și să faci Năzuind și-așteptând Coeur content Grand
Regele din Thule
Viața-i un lucru bun – ed. Univers
A fost în Thule un rege Fidel, iubita sa Murind i–a dat, să-l lege, O cupă de aur, grea. Doar ea-vrăjea simțirea La orice-ospăț
Cinci lucruri
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Cinci lucruri n-aduc alte cinci mai bune; Urechea deschide-ți la ce-ți voi spune: Nu nasc prietenii unde-i trufie; Cei josnici sunt
Veneția 1790 – 76
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
„Lume bună tu nu ai văzut? Cărticica-ți ne-arată Doar saltimbanci și popor, ba chiar și ceva mai de rând”. „Lume bună-am văzut; bună, se
Elegii – I
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Pietre, dați-mi un semn, vorbiți, înalte palate, Străzi, o vorbă rostiți! Demone, nu te arăți? Însuflețit este tot, da, între sfintele-ți
Stricați voi bucuria
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Stricați voi bucuria calmă! Lăsați-mă lângă pahar, Să-nveți poți mult cu alții-n valmă, Dar să te bucuri – singur doar. Traducere
E liniște mare
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
E liniște mare Pe culmi, Peste vârfuri în zare Abia adulmi Un respir susurând; Păsările tac în copaci. Mai așteaptă! Și tu ai să taci În
Prevenit
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Cu plăcere m-am lăsat Prins în mreji de plete, Cum cu tine s-a-ntâmplat, O, Hafis, poete. Însă doar cu păr mai lung Se-mpletesc
Veneția 1790 – 8
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Gondola aceasta c-un leagăn lin clătinat o asemui, Iar umbrarul deasupra pare-un sicriu uriaș. Tocmai așa, clătinați, noi plutim între leagăn
Veneția 1790 – 47
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Voios meșteșug, poezia; doar cam scump îl găsesc; Cărticica sporește, însă țechinii se duc. Traducere Maria Banuș
Veneția 1790 – 9
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Solemn îl vedem pe doge mergând alături de nunțiu; Pe Domnul îngroapă; unul pecetluie piatra; Dogele ce se gândește, nu știu; celălalt
Veneția 1790
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Sarcofagii și urne împodobesc păgânul cu viață; Fauni dansează-mprejur; cu al bacantelor cor Fac un șirag colorat; grăsunul cu coapse de
Epigrame – 97
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Marea vedeam strălucind, valul cel blând licărea; Vesel sub vântul prielnic, pânza plutea mai departe... În inima mea nici un dor;
Cugete lașe
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Cugete lașe, Neliniști poznașe, Toane de damă, Jelanii de teamă Nu-ncheie mizeria, Captiv ești al ei. Puterile toate În
Cântec și creație
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Grecul poate-n lut mlădiu Chip ales să-nscrie. Și de-al mâinii sale fiu Fermecat să fie. Dar extazu-i pentru noi Eufratul, care Să ne
Salut floral
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Buchetul ce l-am cules Te salută de mii de ori. M-am tot plecat și-ales Florile, de mii de ori. Și la piept le-am strâns des. De zeci de mii
Veneția 1790 – 93
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Cum trăiești? Spune! Trăiesc! Și de-ar fi hărăzite Omului sute de ani, tot mi-aș dori ziua de mâine, ca azi. Traducere Maria
Veneția 1790 – 36
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Viața omului ce-i? totuși cu miile pot Viața să-i judece: ce și cum făptuit-a. Și mai puțin un poem e; totuși cu miile-l gustă, Cu miile-l
Se zbuciumă a patimii vâltoare
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Se zbuciumă a patimii vâltoare La malul neînfrântei țărâne; Asvârle poetice mărgăritare Și vieții câștig îi rămâne. Traducere N.
Veneția 1790 – 4
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Asta-i Italia pe care-am lăsat-o. Prafu-i la fel, Străinul la fel pungășit e, orișice-ar face. Cinstea germană zadarnic o cauți în toate
Cântecul nocturn al drumețului
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Tu, care din cer cobori, Mângâi orice dor și chin, Cel lovit de două ori Tu de două ori l-alini, Ah, mi-e pasul tot mai greu! Chin,
Jurnalul XXI - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Cine să-l fi-ntărit, dacă nu fața Iubitei lui, cu care se unise În pofte ce-i trezeau de dimineața: De-acolo-i vin văpăile
Jurnalul XII - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Dar ei sărutul dulce, joaca noastră Îi par a fi-ndeajuns în ce ne leagă, Atât de-ascultătoare, blândă, castă, Mi-a dăruit făptura ei
Veneția 1790 – 55
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Vremuri nebune-am trăit și am avut grijă Eu însumi nebun să mă port, cum vremea-mi cerea. Traducere Maria Banuș
Prezență
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Totul dă veste că vii! Când soarele mândru răsare, Sper că-n curând vei urma. Pasu-n grădină de-ți porți, Roză tu ești peste
Veneția 1790 – 80
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
„Totul se lămurește – îmi spune-un cirac – Din teorii înțelept predate nouă de dascăl!” Sigur, îndată ce crucea de lemn ați cioplit-o
Jurnalul IV - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
N-aveam de ales. Un han cu firma-afară Mă invita, așa cum se cuvine; O fată-n prag, de-o frumusețe rară, Veni cu-o lumânare. Mi-era
Jurnalul X - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Ea se desprinde: Lasă-mă o clipă Să-ți spun ceva, nu vreau să-ți fiu străină; Sunt pură; nu mă judeca în pripă; Bărbații, i-am respins
Veneția 1790 – 97
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Marea vedeam strălucind, valul cel blând licărea; Vesel sub vântul prielnic, pânza plutea mai departe... În inima mea nici un dor;
Veneția 1790 – 92
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
O, cum luam seama-nainte la toate anotimpurile, Primăverii-i uram bun venit. De toamnă dor îmi era! Acum nici vară, nici iarnă nu-i, de
Beți se cuvine cu toții să fim
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Beți se cuvine cu toții să fim, Beți sunt cei tineri, fără de vin! Când se vrea tânăr, vârstnicul bea: Minuni, virtute va căpăta! De griji,
Câmpenească
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Privighetoarea, de-a plecat, Se-ntoarce-n primăvară, Să cânte: multe n-a-nvățat – Străvechi, dulci cânturi iară. Traducere A. Covaci
Jurnalul III - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Călătoream grăbit. O roată scoasă De la trăsură-mi îmboldea dorința. Mă și vedeam curând sosit acasă. Dar zorul meu conta pe iscusința Unui
Jurnalul XIV - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Stătea așa, întinsă și cerească, De parcă-ntreaga lume i se dete. Iar eu, în neputința mea prostească, Zăceam răpus, ca-n iad, lângă
Jurnalul XX - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Așa e Iste, meșterul, – cu toane; Nu-i pasă de porunci, nici de injurii. E brusc prezent și, fără de fasoane, Măreț confirmă forțele
Jurnalul XIX - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Iar când apoi ne-am bucurat de-o pradă Ce sta ca drept ceresc al căsniciei, În lanuri nalte, seara în livadă, Oriunde eu, cedând
Jurnalul XI - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
M-aș dărui cu totul, dar sunt pură, Și nu prea știu; nu-s meșteră-n cuvinte. Și astfel luminoasa ei făptură Mă strânge-n brațe-ntr-un
Un loc căuta
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Un loc căuta a iubirii durere, Unde singură, neștiută să stea. Și găsindu-mi inima pustie, cu plăcere Și-a făcut deîndată cuibul în
Binecuvântarea drumețului
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
De-acuma ani de drumeție-ncep să vină Și orice pas de călător e îndoielnic, El, ce e drept, nu cântă, nu se-nchină; Dar când un drum se-arată
Fata:
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
„Joc de silabe-ascult cu drag, iubite, Pe-ncrucișarea versurilor, însă Nu pun temei, cum inima de-i plânsă, Simțirile nu-i pot fi
Jurnalul VIII - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Și mă privește lung! Orice privire A ei vestește-o dulce promisiune. Doar c-un suspin cutează să respire; Pe gât, urechi și ceafă se
Să nu blesteme gura-ți de rubin
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Să nu blesteme gura-ți de rubin Când prea îndrăzneață mi-i firea. Ce temei are al dragostei chin, De nu să-și caute-n veci
Jurnalul VII - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Să știi că jos mătușa stă la pândă Și-mi numără minutele-n tăcere; Gândindu-se ce facem noi, cu-o blândă Nuia-mi măsoară
Veneția 1790 – 57
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Prinții-și imprimă ades în aramă slab argintată Respectabilul chip; poporul, o vreme, se-nșeală. Șarlatanii-și imprimă pecetea gândirii-n
Viață nețărmurită
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Dintre elemente, praful L-ai știut dibaci supune, Hafiz, când în cinstea dragei Cânt gingaș ai prins a spune. Praful de pe pragul
Țipătul
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Mi-am prins iubita, de curând, Și-am strâns-o-n brațe, – n crâng, Dar dânsa mi-a șoptit: „Stai blând, Că zău că țip și plâng!” Eu: „Dacă
Jurnalul XXIV - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Cum, la sfârșit, poemul cu renume Ne-ndrumă-ntotdeauna spre-o morală, Vă voi mărturisi ce vor anume Să spună-aceste versuri la
Binecuvântare la drumeție
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Vin iarăși anii lungi de pribegie, Și-ngândurat el face orice pas; Nu cântă, să se roage nu mai știe, Dar când poteca-i grea, un scurt
Între cele două lumi
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Numai uneia să-i aparții, Credincios onoarei ei să fii Ca unit prin inimă și gând! Lida! har vecin al preajmei mele, Wiiliam! stea mândră
Jurnalul V - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
În fața mea, cu-o mapă și hârtie, Mă și gândeam la ce-am să-i scriu îndată Spre-a-i face ei, iubitei, bucurie, Și mie,-n timp ce doarme
Prinții-și imprimă ades
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Prinții-și imprimă ades în aramă slab argintată Respectabilul chip: poporul, o vreme, se-nșală. Șarlatanii-și imprimă pecetea gândirii-n
Îndemn
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Ce să ceară omul oare? Liniștit să stea-i mai bine? Sau să tindă cu ardoare? Să se-agite dacă-i vine? Să-și clădească o căscioară?
Dacă mi-ești dragă
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Dacă mi-ești dragă eu nu știu Doar chipul tău străluce viu Și zilnic ochiul tău senin Mi-alină-al sufletului chin, Doar Domnul știe ce
Extaz al tristeții
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Nu secați, nu secați, Lacrimi de veșnică dragoste! O, cât de pustie, de moartă lumea apare Ochiului ce-aproape uscat e. Nu secați, nu
Jurnalul XXIII - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Atunci cântă cocoșul. Ea degrabă Țâșni din cuverturi să-și ia veșmântul, Și, regăsindu-se ciudat, se-ntrebă Clipind din ochi, dar
Creștere
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Copil zglobiu, pe câmp, sub frunza deasă, Zburdai cu mine-n primăvara beată. „Unei asemenea fiice-aș vrea ca tată Cu dulci neliniști să-i
Iubire – Străvechi cuvinte. Orfice
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Ea nu așteaptă-n van! – Din cer pogoară, Unde-a fugit, din vechi pustii de jos, Din piept și frunte-o zi de primăvară Îi răspândește zborul
Jurnalul II - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Departe-un timp de chipul dragei mele, Precum se-ntâmplă, și dorind fierbinte Câștig lumesc, străin de cele rele, Eu o aveam numai pe ea în
Jurnalul XVIII - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Voi, draperii din noaptea nunții noastre, Voi, așternuturi albe și boțite, Covoare ce-ascundeați sub flori și astre Zorul iubirii,
Jurnalul VI - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Venea, pleca: vorbeam cu ea. La rându-i Îmi răspundea, vădindu-și gingășia; Tăia cu grijă puiul; și văzându-i Priceperea, îi admiram
Semn din ochi
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Chiar dacă-i cert, ei totuși au dreptate; Căci numai prin cuvânt nu se mai poate Orice, aceasta se-nțelege de la sine. Cuvântul e un
Jurnalul IX - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Clădiri și străzi dorm scufundate-n noapte. Patul e larg, spre-a ne prii popasul. Iubirea, sfetnic bun la multe fapte, Mă-ndeamnă să-i las
Liniște marină
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Grea tăcere peste apă, Zace valul neclintit. Îngrijorat pescarul cată Spre noianul liniștit. Jur în jur, ce zăbușeală, O tăcere de
Totdeauna și peste tot
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Intră-n munți, adânc în peșteri, Urmărește norii-n creșteri, Cheamă muza-n văi, la râu, Necurmat și fără frâu. De cum o floare
Jurnalul XXII - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Se-așază iar, și scrie: M-alungase De lângă tine noaptea cum e smoala; Când, chiar în jocul care mă furase, Spre tine m-a-ndreptat din nou
Iubită din nou
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
De ce mă-ntorc întruna la hârtie? Să nu mă-ntrebi prea hotărât, iubite: De fapt, n-am ce să-ți spun pe negândite; Curând în mâna ta are să
Călătorie fericită
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Se-mprăștie ceața Și bolta-i senină Din lanț se desface Eol încruntatul. Un vânt se pornește, Luntrașul s-agită, Grăbește!
Stea-nclinată cu sfială
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Stea-nclinată cu sfială, Lumânare albă, crin, Arde-n roșie beteală Harul, când e har divin. Timpuriile narcise În grădină stau, în
Ca o ghirlandă pictată
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Frunze mici și flori puzderii Mă ating cu mâna lor Tineri zei ai primăverii Fluturând în lanț ușor. Lasă-i tu, Zefir, să-și
Jurnalul XIII - 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Însă, gândind mai mult la trista-mi soartă, În suflet am simțit că-mi ard blesteme, Râzând, cătându-mi mie însumi ceartă. Dar vai! nimic
Ca nicovala e țara...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Ca nicovala e țara, stăpânitoru-i ciocanul, Poporul cu tabla-l asemui, ce-n mijloc se-ndoaie. Vai de tabla sărmană, când lovituri
Elegii – VII
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
O, cât de vesel la Roma mă simt! cu gândul la vremea Când, dincolo-n nord, tulburea zi m-apăsa. Cer neguros și greu se lasă peste
Ies mioare din fâneață
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Ies mioare din fâneață, Ce rămâne-i verde pur. Dar e-un rai când prinde viață: Toată-i flori pestrițe-n jur. Nu-i speranța o văpaie Ca
Surpriză puternică
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Un fluviu saltă-n vadul stâncii goale Cu oceanu-n grabă să se-mbine; Din prund în prunduri largi, răsfrânt în sine, Fără odihnă-aleargă
Suleika vorbește
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Oglinda-mi spune ce frumos e chipul meu! Iar voi șoptiți: și-a-mbătrâni tot în destin e. Eterne trebuie să fie toate-n Dumnezeu, Pe El
Între două lumi
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Doar a uneia să fii, S-o cinstești întru vecii! Ne unim prin inimi, gând, Lida, fericirea mea, William, minunată stea, Eu prin voi
Ocheadă
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Chiar dacă-i cert, tot au dreptate: Prin cuvânt nu chiar totul se poate, Și asta-i de la sine-nțeles. Cuvântu-i evantai! Printre vergele,
Fără margini
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Ești mare, neputând să ai sfârșit, Și să nu-ncepi nicicând ți-e hărăzit. Cântarea ta-i un crug rotind de stele, Și capăt și-nceput mereu la
Roza din câmpie
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Un băiat văzu-n vâlcea, Roza din câmpie, Pură-n rouă strălucea, Și-alerga grăbit spre ea, Plin de bucurie. Roză, roză, roză foc, Roză
Necesitate – Străvechi cuvinte. Orfice
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Și iată, iarăși e cum scrie-n stele: Condiții, legi, voința, chiar tenace, O vrere-i doar, sub obligații grele, Iar bunul plac în fața
Ritmul mult vrăjește
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Ritmul mult vrăjește prin măsură, Când talent în versuri vii răsfrânge, Dar cu scârbă-alungă și cu ură Goale măști ce nu au sens și
Jurnalul I – 1810
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Se spune-ades, și mulți îi dau crezare, Că inimii nu-i suntem noi stăpânii, Și că, oriunde am privi în zare, Creștinii-s păcătoși ca și
Recunoscută ești
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Recunoscută ești drept cea mai fină A-mpărăției florilor regină; Grea mărturie, de necontrazis, Ce-alungă orice harță, splendid
Vesel și cutezător
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
A mea inimă nu știe Chinul și durerea vie. Mi-s pe plac un sân pietros, Ochi ce ard, sărut focos. Guste doar netotul din Dragostea ce cere
Speranță – Străvechi cuvinte. Orfice
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Dar chiar în zid de bronz și-n graniți crunte Atare poartă, groaznică, cedează, De-ar fi durată-n secoli, ca un munte! O ființă fără frâu
Și dacă eu te-alint
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Și dacă eu te-alint, nu arare, Pricepe-mi tu graiul zeiesc, plăcut! Cu neputință roza îți pare, Privighetoarea de neconceput. Traducer
Prezență (variantă)
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Toate te-anunță mereu! Iese splendidul soare, Iar tu, așa sper, îl urmezi. Faci în grădină un pas, Ești roza sublimă-ntre roze, Și
Asta-i Italia...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Asta-i Italia pe care-am lăsat-o. prafu-i la fel, Străinul la fel pungășit e, orișice-ar face. Cinstea germană zadarnic o cauți în toate
O, nu știu de-mi ești dragă
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
O, nu știu de-mi ești dragă, dar De-ți văd o oară chipul doar, Și-o oară numai ochii tăi, Scap de-ale iadului văpăi. Și cerul știe cum
Se știe că tu ești cea mai frumoasă
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Se știe că tu ești cea mai frumoasă, Că ești a florilor împărăteasă Și martoră nedezmințită, care Oprește orice fel de turburare; Deci nu
Dulce e privirea fetei...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Dulce e privirea fetei ce te vrea, Ochii-s dulci acelui ce râvnește-a bea! Dulce-i a stăpânului salut ușor, Stinsa rază-a toamnei, soare
Cum? Ai trecut pe lângă mine...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Cum? Ai trecut pe lângă mine-n pripă? Și-ai revenit și tot nu te-am văzut? Pierdută și nefericită clipă! Sunt orb? O, ce mult faptul m-a
Viața omului ce-i...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Viața omului ce-i? totuși cu miile pot Viața să-i judece; ce și cum făptuit-a. Și mai puțin un poem e; totuși cu miile-l gustă, Cu miile-l
O gospodină de-aș fi...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
„O gospodină de-aș fi, la casa-mi, să am eu ce-mi trebui, Cinstită aș fi și voioasă, cu drag săruta-mi-aș bărbatul.” Așa îmi cânta, printre
Mulți zic nebuni că ar fi...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Mulți zic nebuni că ar fi oratorii patetici Pe care-n Franța în pieți îi auzi, ori pe străzi. Da, sunt nebuni, dar spun vorbe-nțelepte, că-s
Totul se lămurește...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
„Totul se lămurește – îmi spune un cirac – Din teorii înțelept predate nouă de dascăl.” Sigur, îndată ce crucea de lemn ați cioplit-o
De-al binelui drag
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
De-al binelui drag fă ce-i bine! Urmașii poate-l vor deprinde! Pieri-va totul, însă bine Nepoților tot le va prinde! Traducere N.
Tu te ocupi cu botanica...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
„Tu te ocupi cu botanica? optica? ce faci? Nu-i de mai mare folos inimi duioase să miști?” Ah, duioasele inimi! Orice cârpaci le poate
Simțământ omenesc
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Ah, voi zei, zei prea puternici, Colo sus, în ceruri vaste! De ne-ați da, pe lumea asta, Hotărâre, bărbăție, V-am lăsa, zei buni, doar
Simțământ de toamnă
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Mai gras înverzește frunzar Al viței de vie, Sus, pe fereastră-mi! Mai plin izbucniți Gemene boabe, și-n pârg Iute, mai iute
Vremelnic sensibilul
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Vremelnic sensibilul Doar ca simbol survine; Aici intangibilul Evidență devine; Aici genuinul ne- Rostibil s-a spus; Etern-Femininul
Limba
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Săracă-i și-i bogată! Tare-i Și slabă-i! e bogată urna-n Pământ? E tare spada-n teacă? Lin intră-acolo: fericire Vărsa-va sacra
Frații
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Piroteala și somnul, doi frați, în a zeilor slujbă, De Prometeu fură duși, neamului său, mângâiere; Zeilor însă, ușure – greu de-ndurat
O, cum luam seama-nainte...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
O, cum luam seama-nainte la toate anotimpurile, Primăverii-i uram bun venit. De toamnă dor îmi era! Acum nici vară, nici iarnă nu-i, de când
Despărțire – I
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Flămând eram, după săruturi sute, Și c-un sărut m-am despărțit de tine; Când am scăpat de aspre – adânci suspine, Malul de care m-am
Toți merg acolo...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Toți merg acolo, merg pe rând, Iar alții prea devreme; Deci bravi, semeți și iuți, oricând Al vieții drum ne cheme... Ăst drum te ține-n loc
Lunii
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Soră-a-ntâielor lumini, Tandru chip sortit tristeții, Argintii fiori ai ceții Scaldă-obrajii tăi senini, Pasul tău e calm
Multe pot eu să îndur...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Multe pot eu să îndur cu senină răbdare, Rele ce nu știu ce zeu mie mi-ar fi hărăzit. Patru din fire mă scot, precum otrava și
Floare de răsură
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Un flăcău în câmp zări Floarea de răsură, Mândră-n straie purpurii. Dulce-n inimă simți O săgetătură, Roșu, roșu trandafir, Floare de
Lui Lenz
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Ca să-și tot aducă-aminte De dureri, de dor fierbinte, Griji, plăceri, ce-n suflet poartă Doi poeți, ortaci la toartă Și nebuni – lui
Ganimed
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
Ca zorii-n văpăi Sclipirea-ți mă-nconjură, Ceas primăvăratic, Iubitule! Cu-adâncul iubirii extaz Pătrunde-n inima mea Sfânta
Nimeni nu se știe bine...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Nimeni nu se știe bine, Despărțindu-se de sine; Dar tot omul, zi de zi, Vrea să-și știe-al vieții rost, Ce-i acum și ce a fost, Ce-a
Zburdalnic
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Zburdalnic și jalnic, dus pe gânduri fiind. Cu slavă și otravă în durere plutind. Într-un chiot cerșește spre moarte mereu
Și dacă ochiul nu ar fi solar
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Și dacă ochiul nu ar fi solar, Nicicând el n-ar putea privi spre soare; De n-ar fi-n noi dumnezeiescul har, Cum ne-ar putea vrăji divinul
Floarea
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Într-o pădure De pini am fost, Umblam de plăcere Și fără rost. În umbră o floare Văzui sub picior, Ca stea licărind, Ca pur
Fericită nostalgie
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
La-nțelepți doar spune-o tare, Căci mulțimea-n râs pufnește, Vreau să cânt ființa care Moartea-n flăcări și-o dorește. În reci ore de
Nevoia te-ndeamnă spre rugă...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Nevoia te-ndeamnă spre rugă, se zice... Străinul Meargă-n Italia, căci află duium de nevoi. Traducere A. Covaci
Mirele
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Era târziu, dormeam, în piept sta trează Gingașa inimă, ca-n plină zi. Ziua veni, părea că se-nnoptează. Dar ce-mi păsa, căci multe-mi
Dacă treci pe lângă fierărie
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Dacă treci pe lângă fierărie, Nu știi calul când ți-or potcovi; Dacă vezi o casă în câmpie, Poate-n ea iubirea-ți vei
Copii de aur...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Copii de aur, drăgălași Noi vrem, ca, stând lângă cămin, Să ne-amuzăm, să ne iubim Asemeni unor îngerași. Cununi vrem, să-mpletim,
De la munte la mare
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
De nu te iubeam, dragă Lili, ce desfătare Era pentru mine priveliștea, nemărginirea! Și totuși, Lili, de nu te iubeam, care, Care oare mi-ar
În ceasuri aurii...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
În ceasuri aurii de primăvară, M-a subjugat, fecioară, Chip îngeresc. În ale simțurilor mult plăcute bezne, Eu visul să-mi încep puteam
Cunoaște-te...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Cunoaște-te! Ce-nseamnă asta oare? A fi, dar și a nu fi... Ei, amice, E-o vorbă, a-nțelepților – și-i mare, Dar, scurt, în sine mult se
Nezăbovind...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Nezăbovind, să-ți fii vis tu, pe veci; Cinstește orice loc prin care treci; Cu frig, dogori îndătinat de ești, Lumea-i a ta, și-n ea nu
Cred când îmi spui...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Cred când îmi spui că nu plăceai lumii, iubito, În copilăria-ți, și mamei urâtă-i erai, Până când mare-ai crescut, pârguindu-te-n
Pâlpâie focul tomnatic...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Pâlpâie focul tomnatic, trosnind în cămin, ca la țară, Fulgeră scurt, sfârâind, pară din vreascuri suit. Seara aceasta mă bucur mai mult de
Marea vedeam strălucind...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Marea vedeam strălucind, valul cel blând licărea; Vesel sub vântul prielnic, pânza plutea mai departe... În inima mea nici un dor;
Cinstește-l pe-un străin...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Cinstește-l pe-un străin, de-ți dă binețe, De parcă el ți-ar fi un vechi prieten; Vorbiți puțin, vă spuneți: „mergi cu bine”, Tot către
Demon – Străvechi cuvinte. Orfice
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Ca-n ziua, când, născându-te, senine Saluturi soarelui roteau planeții, Curând treptat s-a împlinit în sine Ființa ta prin legea dată-a
În Infinit de-ți vrei...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
În Infinit de-ți vrei pe veci popasul, Cutreieră Finitul tot cu pasul. Traducere A. Covaci
Lume bună tu nu ai văzut...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
„Lume bună tu nu ai văzut? Cărticica-ți ne-arată Doar saltimbanci și popor, ba chiar și ceva mai de rând.” Lume bună-am văzut; bună, se
Motto
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
(La Cartea I-a) Astfel vrea un tânăr să iubească Și se vrea iubită orice fată; Dar de ce din sfânt imbold să crească Chinul și durerea
Vremuri nebune-am trăit...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Vremuri nebune-am trăit și am avut grijă Eu însumi nebun să mă port, cum vremea-mi cerea. Traducere M. Banuș
„Tu spui că anii-ți luară multe, ție”
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
„Tu spui că anii-ți luară multe, ție: Plăcerea-n jocul simțurilor, vie; Îți amintești nimicuri fermecate De ieri – meleaguri poți
Sfântul Ioan în Noroi...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
„Sfântul Ioan în Noroi” se cheamă-o biserică... Iată Zic că Veneția, azi, e sfântul Marcu-n noroi. Traducere A. Covaci
Speranța
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Munca mâinilor să-mi fie Mult prilej de bucurie, Străduința când nu scade, Nu, nu-s vise ce desfată! Trunchiuri pomi vor fi
Gingo biloba
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
Frunza-acestui pom, ce crește Răsădit din Răsărit, Gând de taină ispitește Desfătând pe instruit. Oare una e ființa Despărțită-n
Mult mai frumoasă
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Mult mai frumoasă ca o zi Frumoasă este fata, Sub cerul liber, orice-ar fi, N-o pot uita – și gata, Venea-n grădină, vraja ei, Să mi-o
Solemn îl vedem pe doge...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Solemn îl vedem pe doge mergând alături de nunțiu; Pe Domnul îngroapă; unul pecetluie piatra; Dogele, ce se gândește, nu știu; celălalt
Voios meșteșug poezia...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Voios meșteșug poezia; doar cam scump îl găsesc; Cărticica sporește, însă țechinii se duc. Traducere M. Banuș
Sonetul – (variantă)
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
E-o sfântă datorie căutarea De forme noi, și asta ți se cere: Dar poți, ca noi, să judeci în tăcere, Și pas cu pas să-ți drămuiești
Gondola aceasta...
Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
Gondola aceasta e-un leagăn lin clătinat o asemui, Iar umbrarul de-asupra pare-un sicriu uriaș. Tocmai așa, clătinați, noi plutim între
De luat aminte
Ah, ce poate omul cere? Ce-i mai bine: pacea-n sine? Sa se-agate cu putere? Sa se vanture-i mai bine? O casuta sa-si dureze? Corturi sa
Texte în alte limbi:
Der Zauberlehrling
Hat der alte Hexenmeister Sich doch einmal wegbegeben! Und nun sollen seine Geister Auch nach meinem Willen leben. Seine Wort und Werke
A La Luna
¡Oh tú, la hermana de la luz primera, símbolo del amor en la tristeza! Ciñe tu rostro encantador la bruma, orlada de argentados
Gefunden
Ich ging im Walde So für mich hin, Und nichts zu suchen, Das war mein Sinn. Im Schatten sah ich Ein Blümchen stehn, Wie Sterne leuchtend Wie
Heidenröslein
Sah ein Knab\' ein Röslein stehn, Röslein auf der Heiden, war so jung und morgenschön, lief er schnell, es nah zu sehn, sah\'s mit vielen
Faust
Faust und Gretchen
Die Gretchenfrage GRETCHEN: ... Glaubst du an Gott? FAUST: Mein Liebchen, wer darf sagen: Ich glaub an Gott! Magst Priester oder Weise
Wandrers Nachtlied
1780
Über allen Gipfeln Ist Ruh, In allen Wipfeln Spürest du Kaum einen Hauch; Die Vögelein schweigen im Walde. Warte nur, balde Ruhest du auch.
La Despedida
¡Deja que adiós te diga con los ojos, ya que a decirlo niéganse mis labios ¡La despedida es una cosa seria aun para un hombre, como yo,
Selige Sehnsucht
Sag es niemand, nur den Weisen, Weil die Menge gleich verhöhnet: Das Lebendge will ich preisen, Das nach Flammentod sich sehnet. In der
La Sposa Di Corinto
Un giovane venne da Atene a Corinto, qui ancora non sapevano chi era. Sperava nel favore di un cittadino; i padri erano stati ospiti a
Erinnerung
Willst du immer weiterschweifen? Sieh, das Gute liegt so nah. Lerne nur das Glück ergreifen, denn das Glück ist immer da.
Nur wer die Sehnsucht kennt ...
Nur wer die Sehnsucht kennt, Weiß, was ich leide! Allein und abgetrennt Von aller Freude, Seh´ ich ans Firmament Nach jener Seite. Ach!
Sehnsucht
Was zieht mir das Herz so? Was zieht mich hinaus? Und windet und schraubt mich Aus Zimmer und Haus? Wie dort sich die Wolken Um Felsen
Eine Gespenstergeschichte
***** Bei einem wackern Edelmann, meinem Freunde, der ein altes Schloß mit einer starken Familie bewohnte, war eine Waise erzogen worden, die,
Harzreise im Winter
Dem Geier gleich, Der auf schweren Morgenwolken Mit sanftem Fittich ruhend Nach Beute schaut, Schwebe mein Lied. Denn ein Gott hat Jedem
Effetto a distanza
La regina sta nella sala eccelsa, su mille candele la fiamma risplende; dice al paggio: «Corri in fretta, la mia borsa da gioco vorrei avere. È a
Warum gabst du uns die tiefen Blicke?
Warum gabst du uns die tiefen Blicke, Unsre Zukunft ahndungsvoll zu schaun, Unsrer Liebe, unsrem Erdenglücke Wähnend selig nimmer
Automne 1775
Verdis plus dense, feuillage De la vigne montante Ici le long de ma fenêtre. Jaillissez plus serrées Baies jumelles, et mûrissez Plus vite, de
Sur le lac
Et du libre univers nourriture nouvelle En moi j’aspire, sang neuf dans mes veines ; Comme Nature est bienveillante et bonne Qui me presse
Nocturne du Voyageur
Sur tous les sommets, le repos ; sur la forêt, à peine une haleine. Les oiseaux font silence. Patience : bientôt tu connaîtras toi aussi le
Le marié
Minuit, je dormais, au fond de moi veillait Le cœur plein d’amour, comme si c’était le jour ; Parut le jour, c’était la nuit pour moi, Que m’est
Fête de mai
Comme resplendit À mes yeux la nature ! Comme le soleil brille ! Comme rit la campagne ! Les fleurs jaillissent De chaque rameau Et mille
Ganymède
Comme dans l’aurore Ton feu me caresse, Printemps, bien-aimé ! Par mille félicités d’amour Se presse contre mon cœur De ta flamme
Désir
Ceci ne sera pas la dernière larme Jaillissant brûlante de ce cœur Qui dans une nouvelle indicible torture S’apaise en accroissant sa
Erlkönig
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind? Es ist der Vater mit seinem Kind; Er hat den Knaben wohl in dem Arm, Er faßt ihn sicher, er hält ihn
