Comentariile membrilor:

 =  never the same
miruna voican
[12.Apr.07 14:02]
titlul mi se pare ca nu e deloc potrivit. nu stiu de ce, dar imi aminteste de o poema- parodie de-a lui Cartarescu.despre poezie nu iti pot spune prea multe acum, sunt in graba.

 =  excelent excelent excelent
Leonard Ancuta
[12.Apr.07 18:35]
am inteles ce e cu titlul, miruna intr-adevar era grabita...
asta e, uneori masinile sunt crude cu oamenii...
foarte adinc sentimentul, bine ilustrat iar exprimarea

"întâlnesc setea cu berea
buzele cu berea
gâtul sticlei cu buzele și el a băut
dar nu vărs pământului
să bea de pe buzele mele din sufletul meu
unde am să-i duc destulă
și amară"

ar merita o atentie sporita din parte editorilor.

Cu bine,

Leonard



 =  raspunsuri
Marinescu Victor
[13.Apr.07 09:32]
Miruna, pentru mine titlul inseamna ceva si momentan nu-l voi schimba. mai tarziu nu stiu. oricum iti multumesc pentru atentionare si te mai astept. sper ca timp este.

Leonard, ma bucura interpretarea ta si esti aproape de ceea ce am vrut sa spun. iti multumesc mult pentru apreciere si ma bucura atentia ta. este suficient pentru mine.

 =  "să pot zâmbi prietenilor mei"
Doru Emanuel Iconar
[20.Jul.07 11:45]
Sa nu schimbi titlul, te rog! Este foarte potrivit pentr ce transmiti, durerea unei pierderi.
"ieri a murit fratele mamei
lor nu le-am spus
berile se destupă cu sete
vorbesc amestecat unul peste altul
unul prin fața altuia"

"desfac încă o bere
singur
să pot zâmbi prietenilor mei

prietenii mei".
In fata suferintei esti singur. Mi-a placut foarte mult. Primesti o steluta de la un pici?

Cu respect
Harry P.

 =  moartea valvei de plastic
Marinescu Victor
[26.Jul.07 12:38]
primesc piciul si steluta cu multa bucurie. las titlul asa. :) promit!

Victor




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !