Comentariile membrilor:

 =  parere
Ecaterina Bargan
[06.Aug.08 18:35]
imi place inceputul, strofa trei, mixtura cu engleza, asta: /tandrețe ca un zid this is our life nu e filmul meu/ asta ca să nu vorbim despre moarte/. si asta: /cineva scria într-un caiet
raport despre vanitate uimire
și fel de fel de narcotice/

la multi ani iti zic anticipat. si maine o sa-ti mai zic. :)

 =  cateva
ion a
[06.Aug.08 18:47]
am gasit poezie in pasajul asta (insa au trebuit ceva excavatii):

"un ou/ pe care îl iei lent/ îl fierbi lent/ îl dezbraci așchie cu așchie/ îl așezi pe farfurie/ și-l privești// cum te-ai privi pe tine.../ o liniște surdă.../ lucrurile sunt albe și locul lor/ perfect/ vezi/ altă femeie/ își privește mâinile cum le-ar privi pe-ale altei femei/ foarte din urmă/ veșnic adunate/ în poală/ aidoma ție"

restul sufera de

verbozitate: "un ulcer netratat/ obscur un colț de tensiune lăsesem liceul mașinistul petele livide derulatul pasajul/ ca pe cartușe/ cineva scria într-un caiet/ raport despre vanitate uimire/ și fel de fel de narcotice", etc.

incoerenta: "mi s-a făcut milă adică slăbiseși/ premiul", "strada se zbătea decrescător/ luminii", "să uit stomacul la ieșirea din parc sau ieșirea/ din stomac - alt parc", etc

si ce as numi "alintaturi" poetice, adica mici glumite private cum ar fi: "sa desir/ o lama", "descălțasem/ un pian în plină vară", etc.

cred ca cel mai bine izbutesti atunci cand strunesti discursul, cand ideile nu o mai iau razna "mitraliate", probabil, de frica sa nu pierzi "inspiratia". nu e nevoie sa comunici "totul" dintr-o data. e de fapt mult mai pregnant si memorabil daca transmiti clar o singura imagine/stare/context

spor


 =  Bonne aniversaire Alice!
Adrian Firica
[06.Aug.08 22:40]
Bonne aniversaire Alice!

Bonsoir,
je te félicite pour toute tes merveilleuses verces.


en passant:
- ton “chat” semble avoir tous les mêmes symptômes que le mien - alors je te conseille de lui faire passer une culture de ... des fourmies (de Fourmies is a bicycle race held in the Fourmies commune of France);
- j'ouvre la porte en douce;
- écrivez moi, laisse-moi présenter mon son, ma vie, mes pensées, mes … mes homages et mon très gentil ami Georges Brassens.


La mulți ani!

 =  LA MULTI ANI!
Alberto M. Popesco
[07.Aug.08 00:26]
Alice, la multi ani si tot cele bune cu tine!

asa, si ca tot sunt in subsol sa-ti spun si ce cred despre poem: un fel radiografie exacta a oaselor zdrobite despre care doctorul vorbeste scurt si precis rudele victimei adunate in cerc in jurul sau.

inca o data, La multi ani!


 =  la mauvaise reputation
alice drogoreanu
[07.Aug.08 00:49]
Catea

ești simpatică mulțumesc frumos

Ion
din nefericire când scriu ceva chiar ridic /văd/ construcția fizică a obiectului sau situației suspuse
pianul descălțat deține un sens desfăcut în bucățele
apreciez excavațiile tale

Adrien un foc? sifon ? gheață?
maintenant tu sais

au village, sans prétention

j'ai mauvaise réputation

ou'je m'démène ou qu'je reste coi

je pass' pour un je-ne-sais-quoi!

je ne fait pourtant de tort à personne

en suivant mon chemin de petit bonhomme

j’ai été impressionné

 =  ..
ștefan ciobanu
[07.Aug.08 01:01]
/descălțasem
un pian în plină vară/ asta e imagine poetica? sincer acum ce vrei sa creezi? sa sochezi? oricum nu sochezi, doar recilcezi imagini la nesfarsot (sunt satul de lame in poezie)
apoi
/ou
lent
îl iei
îl fierbi
îl dezbraci
așchie cu așchie/ - parca ar fi peronajul acela de desene animate. oul ala de mergea pe zid.
/slăbise presiunea atmosferică zabala/ asta e o imagine frumoasa, alaturi de
/strada se zbate descrescător luminii/
in rest cam acelasi step. fara nimic faurit. totul la plezneala. ideea e ca daca scrii asa o poezie lunga imposibil sa nu se nimereasca si un vers doua bune.
seara buna

 =  mă numesc a
alice drogoreanu
[07.Aug.08 01:01]
la cele bune cu mine , ei

hai să-ți spun și ce cred eu despre radiografii
îs matrioști

mulțumesc frumos

 =  humpty dumpty
alice drogoreanu
[07.Aug.08 01:09]
se numea

iar asta se numește LAMÃ
Photobucket

gilette or ciungă or smth

tu chiar ai convingerea că eu scriu ca să șochez pipălii around
foarte tare

 =  la multi ani, bomba cu ceas
noemi kronstadt
[07.Aug.08 03:11]
nu-i de ajuns ca poemele tale seamana cu un preinfarct facut pe o autostrada cu sase benzi in timpul unei tornade din arizona,ori a marii fugi din calea martienilor lui wells, nu-i de ajuns ca-ti treci gilettele unui intreg batalion de pifani pe langa carotidele noastre palpitande si fragile, mai trebui sa mai fie si ziua ta de nastere...c'est deja trop.....
ba am sa-ti vorbesc despre fericire si despre tandrete si despre toate machiaverlacurile acelea dramatice in care pana si mie mi se intampla sa cred, cateodata...uite ca azi a venit ziua in care sa ti le trantesc in cap, noemic, violet si pianoforte

 =  *
Dana Banu
[07.Aug.08 08:40]
Mie mi-a plăcut partea dinspre final
începând de la "altă femeie își privește mâinile..." acolo mi se pare că schimbi oarecum registrul și discursul curge mai bine, mai fluent

o partitură lirică aspră pe alocuri dar asprimea asta, zic eu, este doar o platoșă transparentă sub care se poate observa o delicatețe dezinvoltă

P.S.: La mulți ani, Alice. Să fii fericită.

 =  Experimentează mai departe
Valerian Ciobanu
[07.Aug.08 16:06]
Pot sa va spun si eu ceva?
M-a incitat titlul. Am fost curios să citesc textul iar după - comentariile.
Cred ca e bine scris tot ce am avut de citit, exigențele sunt exigențe. Dar aici să ami uităm de ele și să experimentăm. Cred că autorului îi este ușor să experimenteze. S-o facă mai departe că o face bine, asta este părerea mea.




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !