= Tot răul, spre bine | Mihai Miro [20.Nov.07 20:19] |
Când te ia peste picior, (Ascută vorbele mele) Sigur vrea ulterior, Să-ți dea de lucru înte ele. | |
= Paradox feminin | Dan Norea [20.Nov.07 21:34] |
Când te ia peste picior, (Ascută vorbele mele) Sigur vrea ulterior, Să-ți dea de lucru înte ele. (Mihai Miro) Păi da, cam asta e ideea, Ce vreau să spun e că femeia Atunci când are un amant E schimbătoare-n mod constant. | |
= Optica diversa | george lupascu [21.Nov.07 09:59] |
Iubirea-i minune profunda Si-o simti, lovitura in plex; Pacat, ca prea des se confunda, Cu-o simpla partida... de sex. | |
= George Lupascu | Dan Norea [21.Nov.07 12:29] |
Cei ce cu totul nefiresc Se mint că sexul e iubire Au, cred, organul de gândire Chiar cel ce-n sex îl folosesc. George Lupascu, mulțumesc pentru replicile tale excelente și totodată îmi cer scuze dacă uneori le las fără răspuns. La un catren nu poți răspunde decât tot cu un catren și dacă nu am inspirație, prefer să fiu considerat nepoliticos decât nesărat. :) | |
= nici o problema | george lupascu [21.Nov.07 13:27] |
Dane, scuzele tale nu-si au rostul, pentru ca de fapt, placerea este de partea mea atunci cand mai apuc sa citesc pe acest site si lucruri mai vesele, asa cum sunt in general epigramele tale. Incerc uneori doar sa le completez sensul initial, cu puncte de vedere proprii, dar ca un novice in acest gen, nu pot pretinde ca punctez mereu la fel ca iniziatorul. Este mai mult un fel de antrenament supervizat de un campion in materie. George. | |
= Femeile astea! | Laurentiu Ghita [21.Nov.07 15:54] |
Femeile te iau peste picior Fiind din fire foarte schimbatoare Incearca, fii si tu curtenitor, Si-or sa te calce cu-ambele picioare. | |
= Cotele apelor de ploaie | Elena Marcu [21.Nov.07 21:06] |
Te faci că plouă seara, dimineața, La apă duci același vechi ulcior, De-așa apă de ploaie-atunci, glumeața O ia la repezeală... la picior. | |
= Cotul apei de ploaie | Dan Norea [21.Nov.07 21:59] |
Te faci că plouă seara, dimineața, La apă duci același vechi ulcior, De-așa apă de ploaie-atunci, glumeața O ia la repezeală... la picior. (Elena Marcu I) Golesc de apă-atunci ulciorul Și-o-ntreb ca să îl umplu: - Vin ? Iar ea, să-și ogoiască dorul: - Păi vino, nu fii misogin ! | |
= Laurentiu | Dan Norea [21.Nov.07 23:11] |
Femeile te iau peste picior Fiind din fire foarte schimbatoare Incearca, fii si tu curtenitor, Si-or sa te calce cu-ambele picioare. (Laurentiu Ghita) Dacă le cazi slugarnic la picioare Reiese clar că nu sunt schimbătoare Căci toate se comportă cam la fel: În preș te schimbă... și se șterg pe el. | |
= Fara apropouri | Laurentiu Ghita [22.Nov.07 09:05] |
Va spune orice insurat, plangand, Cat adevar e-n vorbele aceste: "Sunt fetele dragute pana cand Se metamorfozeaza in neveste". | |
= Mai degrabă catren, decât epigramă | Nic Zarnescu [01.Dec.22 14:35] |
Qui s'aime se taquine = titlul corect (fără back slash) Deficiențe de prozodie: Mă ia mereu peSTE picior, Iar eu mă fac mereu că plouă, Căci mâine, știu, pliNĂ de dor, O să mă ia peSTE-Amândouă. Am mai adăugat două virgule, pe ici, pe colo, prin punctele esențiale. Problema e că te ia mereu „peSTE picior”, nu „peste-un picior”, ca să aibă sens poanta din final. Și chiar dacă te-ar lua „peste-amândouă”, mai mult ți-ar plăcea să te ia între-amândouă. Îți spun eu, care am scris manualul de întrebuințare a femeii intitulat „Muze, dive și neveste”. | |