Comentariile membrilor:

 =  un natif
Dolcu Emilia
[16.Oct.11 13:27]
Je me demande s’il ne vaut pas mieux mettre « m’emporte/ chez les ensevelis. »

Certes, on peut dire penser à quelque chose ou à quelqu’un, comme on peut dire emporter au paradis, au bureau, aux États-Unis, etc. Mais dans ce cas précis, il s’agit d’emporter chez quelqu’un.

Un natif serait peut-être plus en mesure de trancher.

 =  à quel point
Dolcu Emilia
[16.Oct.11 14:21]

J’ai oublié de vous dire à quel point je trouve inspirée la traduction du titre.

 =  Emilia,
Petru Dincã
[17.Oct.11 00:26]
merci pour ta suggestion et pour la recommandation!




Pentru a putea adăuga comentarii trebuie sa vizionezi acest text în limba în care a fost înscris.

Foloseşte link-ul existent în pagină (lângă data înscrierii textului), sau alege limba corespunzătoare şi accesează din nou acest text.

De asemenea, nu poţi comenta din pagina care include comentariile off-topic.

Înapoi !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0