Comentariile membrilor:

 =  romaneste
costel
[30.Jan.02 05:29]
Poate ai vrut sa fie o elegie, dar a iesit umoristica.
Daca nu iti e prea greu, trece si versiunea romaneasca, cine stie, poate e mai buna...

 =  engleza sau romana, tot aceashi mancare de peshte
Anghelache
[30.Jan.02 05:36]
daca o consideri...umoristica, nu ai intzeles-o deloc!!

 =  romaneste de doua ori
costel
[30.Jan.02 06:01]
Imi dai voie sa te contrazic?
In primul rand nu trebuia sa-mi raspunzi, e problema mea ce inteleg. Tu datoria ti-ai facut-o, ai postat textul, gata nu-ti mai apartine. Imi apartine mie, cititorului si il inteleg cum vreau eu.
Dar sa ma explic:
A surprinde barbatul iubit in pat cu o alta (chiar in vis)e o situatie tragicomica. Dupa parerea mea. In acest caz e numai comica pentru ca restul nu mi-l spui. Ce-ai facut mai departe, ai omorat-o pe ea, pe el, pe tine (in vis, desigur)
Si serios, daca tu crezi ca ceea ce ai scris se numeste poezie inseamna ca nu citesti poezie. Doar pentru faptul ca e in engleza n-o face mai enigmatica sau mai ermetica sau cine mai stie...Dumnezeu, poate. Si nu uita ca suntem pe un site de literatura romana, unii nu cunosc si alte limbi, printre care se numara si subsemnatul.
Pa!

 =  costel si autoare
prietenul_necunoscut
[30.Jan.02 16:32]
pt. costel - nu cunosti engleza dar ai inteles mesajul profund al acestui sonet "shakesperiam" (!).
pt. autoare - ar trebui sa renunti la aceste textulete traduse in engleza pentru a da senzatia de profunzime, probabil, dar care spun nimic, la fel ca si traducerea lor in romana.

 =  don`t kill the messenger
karmastique
[31.Jan.02 17:52]
precum nebunul, piatra, balta sau inteleptul, tin sa precizez pentru amicu necunoscut ca inainte sa invetzi sa vorbesti e indicat sa invetzi sa ascultzi si ca un mic apendix "nu tot ce tu nu vezi nu exista in realitate" ... cat pentru autoare si ei un mic sfat ce are ca motto "The worse vice is advice", si anume: "uncomplicate yourself, try to write about your emotions, feelings or dreams (all these are common to most people) in a way that allows the message to get to the reader without prior knowlegde about youself being required. hmmmmm .. iar scriu romane.

 =  GET A LIFE !!!!
Anghelache
[02.Feb.02 00:18]
recunoshti singur ca nu cunoshti engleza, deci de unde ai ajuns la concluzia ca e vorba de a "prinde" pe cineva in pat cu alta?...iar acest site este de POEZIE shi nu de literatura romana, e alegerea mea de a scrie in engleza sau romana...ajungi la concluzii pripite, necunscund persoana, poate ar fi fost mai inteligent sa asumi faptul ca poate "anghelache" se exprima in engleza mai bine decat in romana din motive geografice shi de...soarta...iar de fapt poezia mea nu este tradusa in engleza, ci este scrisa initzial in engleza, iar costele, daca nu itzi place sa citeshti in engleza, nu te obliga nimeni sa citeshti, insa, repet, renuntza la atacuri personale si asumari ilogice referitor la ceea ce citesc eu...sau nu!!!
and karmastique thanks for the kind remarks, they were well taken and absorbed by me but unfortunately, as shown by costel, some people see what they want to see and it's not necessarily the truth...I truly believe that there many as the ones mentioned above which prefer only to criticize and ridicule simply because of their own personal issues or a (cow) chip on their shoulder!!!




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0