= bowie - slip away | andrei nicolescu [03.Aug.04 02:28] |
Oogie waits for just another day Drags his bones to see the Yankees play Bones Boy talks and flickers gray Oh, they slip away Once a time they nearly might have been Bones and Oogie on a silver screen No one knew what they could do Except for me and you They slip away They slip away CHORUS Don't forget to keep your head warm Twinkle twinkle Uncle Floyd Watching all the world and war torn How I wonder where you are Sailing over Coney Island Twinkle twinkle Uncle Floyd We were dumb but you were fun, boy How I wonder where you are Oo-oo Oogie knew there's never ever time Some of us will always stay behind Down in space it's always 1982 The joke we always knew Oo-oo What's-a matter with you C'mon, let's go Slip away Oo-oo | |
= sub obladuirea editorialiceasca | Corina Dragomir [03.Aug.04 10:38] |
Suntem invitati sa citim un poem in limba engleza pe www.poezie.ro? oups ...it slipped away presupun | |
= engleza | Alex Oberlander [03.Aug.04 23:34] |
Personalitatea mea multilateral dezvoltata (autoironie) nu se poate limita la o singura limba... ce sa fac!?! Acum serios, ce daca e in engleza? Asa am simtit atunci...ca trebuie sa scriu in engleza si nu in alta limba. De ce sa ne cramponam in canoane ligvistice? Poezia este poezie in orice forma si in orice limba...De fapt poezia, adevarata poezie, este deasupra cuvintelor. | |
= . | Mae Stanescu [04.Aug.04 15:23] |
alex, exista in coltul din dreapta al paginii o trimitere in pagina de engleza; o poti reposta acolo; in rest, vacanta frumoasa; | |