Sorb un rachiu nemaigustat
Traducere în limba română de Leon Levițchi și Tudor Dorin
de Emily Dickinson(2009)
1 min lectură
Mediu
Sorb un rachiu nemaigustat
Din țoiuri de mărgăritar;
Nici butiile de pe Rin
Nu dau așa spirt rar.
Cu rouă mă destrăbălez,
Mă-mbăt cu aer pur
Și zile lungi de vară pierd
Prin crășme de azur.
Când și bondarul cherchelit
E scos pe-al nalbei prag,
Când nici un flutur nu mai bea
Eu mau vârtos îi trag,
Până ce sfinți și heruvimi
La geamuri vin în goană
S-o vadă-n soare șovăind
Pe mica bețivană.
Despre aceasta lucrare
- Autor
- Emily Dickinson
- Tip
- Poezie
- An
- 2009
- Cuvinte
- 74
- Citire
- 1 min
- Versuri
- 16
- Actualizat
Cum sa citezi
Emily Dickinson. “Sorb un rachiu nemaigustat.” Clasici, Poezie.ro, https://poezie.ro/clasici/emily-dickinson/poezie/sorb-un-rachiu-nemaigustatIntrebari frecvente
Comentarii (0)
Autentifica-te pentru a lasa un comentariu.
