poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Publicitate Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Poezie Personale Proză Scenariu Eseu Presa Articol Comunități Concurs Special Tehnica Literara Multimedia

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 

marlena braester[marlena]

 
 “Mais moi, de toutes les NATIONS je choisis l’imagi-NATION” (Ilarie Voronca) marlena

Oraș de reședință: Haifa, Israel
Are limba maternă Are limba maternă


Biografie marlena braester

Pagina personală web marlena braester


 
Adresa directă a acestui autor este : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
Google Profile:
 Colecțiile active ale acestui autor::

Cele mai recente texte introduse:

Articol (41)
Eseu (2)
Poezie (120)
Presa (17)
Toate (205)

Cele mai recente texte introduse:

Comentarii:

Texte înscrise în bibliotecă:

Pagina: 5 : 4 : 3 : 2 : 1

Festivalul Primăvara Poeților la ICR Paris text recomandat de :
Articol 2017-02-17 (949 afișări)

Aniversarea centenarului DADA la ICR Tel Aviv text recomandat de :
Presa 2016-11-19 (1356 afișări)

Trecând sub tăcere frumusețea :
Poezie 2016-10-17 (235 afișări)

Festivalul internațional TRANSPOESIE :
Personale 2016-09-23 (268 afișări)

Cenaclul Diverbium inițiat de George Vlașin la Madrid :
Personale 2016-07-14 (249 afișări)


Pagina: 5 : 4 : 3 : 2 : 1

Pagina: 2 : 1

Raspuns penntru Marian C. Ghilea

*

fotografii

multumesc pentru lectura

mulțumesc

Norman Manea își lansează ultimul volum la ICR Tel Aviv

Adevărul despre zid

OffTopic Intrebare pentru editori

Exista vreun numitor comun intre un gainar si opera lui Norman Manea?

OffTopic Mila multa pentru zabet

OffTopic zabet

multumesc, marina

da

Invidia lui Zabet și despre poluarea Agoniei ()

Falsificatorul istoriei

pentru editor

muzica insonora

Fotografii de la lansarea cărții

Liviu, Mahmoud, Florin

Petru Hamat, LIM

Petru Hamat, LIM

Petru Hamat, LIM

Mulțumesc

structura acționaratului la evrei

multumiri

Dedu Vagusi, Florian Silișteanu

Despre comentariul unui nevertebrat

Anton Fabian și bunul simț

Dar orgoliile plagiatorilor? ()

OffTopic Rog un editor

Răspuns pentru Ela + fotografii de la salon

Petre Fluerașu

Răspuns pentru Petruț Pârvescu

Jurnal Cultural, TVR, 2 August

Poze de la festival

Lansarea - La librăria Cărturești, mâine, 1 august, la ora 18

Daniel, Laurențiu, Anca

Bianca

Maria Prochipiuc

Rog un editor

pentru Cornel Stefan Ghica

Tamara

multumesc M. Sarbu, L. Nanu

Norman Manea pe Agonia

Liviu, Aurel

Silvia, Bianca

Răspunsuri

OffTopic În atenția domnilor Paul Bogdan și Radu Herinean

Domnului Paul Bogdan

Zabet - Despre ce îmi este sau nu clar

Zabet

Pentru domnul Paul Blaj

Domnului Paul Bogdan (dar și domnului Radu Herinean)

Mahalagioaica!

"Bâlciul legionarilor"

carmen si ela

Liviu Nanu , Carmen Mihaela - mulțumesc

va urma!

Pentru Cornel Simion Galben

Exil

Poemele lui Harold Pinter pentru (nu numai) Adrian Firica

Marina, Tudor

e incurajator

Multumesc

Silvia Caloianu, Liviu Nanu, multumesc

***

Famous quote of Franco: "Our regime is based on bayonets and blood, not on hyp

Pentru Virgil Titarenco

pentru Florin Bratu

multumiri pentru dedicatie

Pentru domnul Șerban Georgescu

Câteva întrebări

Bravo pentru curaj!

adancime a perspectivei

Pentru DoDU

Întrebări de logică

Pentru Dl Paul Bogdan

Iar fără referințe...

Răspuns pentru Dl Dumitru Coacă-Genuneanu

Pentru Paul Bogdan

Răspunsuri

Răspuns pentru dl Paul Bogdan

dedicatie

Nu va enervati asa tare, dle Zabet

traversare

Confuz

Ce a scris Norman Manea despre Nae Ionescu

Marx s-a născut evreu, dar a fost un antisemit înverșunat, patologic

Am uitat

Chiar nimeni?

Pentru cine nu-l cunoaste inca pe Norman Manea

Negru Vladimir, modestia, modestia...

din umbra

OffTopic Razbunare Zabetiana

aveti dreptate

Musat Dana, Andu Moldovean


Pagina: 2 : 1

Lacul lebedelor
Poezie de Ronny Someck

Blues despre răpirea fetei care credea că poezia e un solo pentru trompetă în orchestra uterină
Poezie de Ronny Someck

Poemul fericirii
Poezie de Ronny Someck

Algeria
Poezie de Ronny Someck

Blues pentru al treilea sărut
Poezie de Ronny Someck

Răzbunarea copilului bâlbâit
Poezie de Ronny Someck

Ghilotină (sau: Salut către un tânăr poet)
Poezie de Ronny Someck

Gol cu piciorul stâng în amintirea lui Ferenc Puskas
Poezie de Ronny Someck

Visul mării
Poezie de Rahel Khalfi

The Ventriloquists
Poezie de Harold Pinter

Restaurant
Poezie de Harold Pinter

Poem (I saw Len Hutton in his prime...)
Poezie de Harold Pinter

Don't look.
Poezie de Harold Pinter

Poem (Don't look...)
Poezie de Harold Pinter

Message
Poezie de Hermann Hesse

American Football
Poezie de Harold Pinter

Cârlig
Poezie de Ronny Someck

Cioburi
Poezie de Ronny Someck

O vină istorică (din Jurnalul Național)
Eseu de Mircea Cărtărescu

Quand les ondes du cerveau
Poezie de Rahel Khalfi

Cântece Simple: Mărior VI
Poezie de Benjamin Fondane

Cântece simple: Mărior III
Poezie de Benjamin Fondane

URÂTUL
Poezie de Benjamin Fondane



Biografie marlena braester

Née à Jassy, Roumanie.

Immigrée en Israël 1980.

Doctorat en linguistique,1991,Université de Paris VIII.

Présidente de L'Association des Ecrivains Israéliens de Langue Française.

Membre du Comité Directeur du Centre de Recherches sur la Poésie Francophone Contemporaine de l'Université de Haifa (CRPFC) (1998-2010).

Dirige l'Atelier de traduction de la poésie dans le cadre du CRPFC (1998-2010).

Rédactrice en chef de la revue "Continuum" - Revue de l'Union des Ecrivains Israéliens de Langue Française.

Membre du comité de rédaction de la revue "Poésie et art" - revue du Centre de Recherche sur la Poésie Francophone (1998-2010).

Traductrice de Benjamin Fondane, d'Amos Oz et de Ronny Someck.

Prix "Ilarie Voronca" en 2001 pour le volume "Oublier en avant" (Rodez, France).

Prix "Hélène Jacques-Lerta" en 2006 pour le volume "La lumière et ses ombres", (Clermont-Ferrand, France)

Prix "Ianculovici" en 2009 (Haifa, Israel)

Chevalier dans l'ordre des Palmes Académiques, 2003, pour services rendus à la culture française.


LIVRES

* La Voix, Elle, poèmes, Paris, Ed. Caractères, 1993.

* Absens, poèmes, Paris, Ed. Caractères, 1996.

* Oublier en avant, poèmes, Ed. Jacques Brémond, 2002: Prix Ilarie Voronca (Rodez, France, 2001).

* Pjesme, Zagreb, Croatian P.E.N. Center Publisher, 2005

* La lumière et ses ombres, poèmes, Ed. Jacques Brémond, 2006: Prix "Hélène Jacques-Lerta" (Clermont-Ferrand, France)

* Uitarea dinainte (traduction en roumain de Oublier en avant), ed. Vinea, Bucuresti, 2007.

* Désert aveugle (livre d'artiste avec Irene Scheinmann), poèmes, Ed. Transignum, Paris, 2008

* Absens, (traduction en roumain de Absens ), poèmes, ed. Vinea, București, 2009.

* Presque-v'île, poèmes, Ed. Caractères, Paris, 2009.

* Sable (livre d'artiste avec le poète irakien Salah Al Hamdani et le peintre français Robert Lobet), Ed. De La Margeride, France, 2009.

* Lichkoah et ma ché'ykré (לישקוח את מה שיקרה)(traduction en hébreu de Oublier en avant), poèmes, Ed. Even Hoshen, Tel Aviv , 2009.


TRADUCTIONS

PROSE:

* Catherine Durandin, O moarte românească, roman, Galați, Ed. Porto-Franco, 1993 (traduit du français: Une mort roumaine, Paris, Ed. Guy Epaud, 1988).

* Amos Oz, Să nu pronunți: noapte, Bucuresti, Ed. Univers, Romanul Secolului XX, 1997; Ed. Humanitas (Raftul Denisei) 2010 (traduit de l’hébreu: אל תגידי לילה)

* Amos Oz, Cutia neagră, Bucuresti, Ed. Univers, Romanul Secolului XX, traduit de l’hébreu קופסה שחורה (La boîte noire), 2002, 2005.

POESIE:

* Ronny Someck, Constat de beauté, Ed. Phi, 2008 (traduit de l’hébreu).

* Raquel Chalfi, Camélèon ou le principe d'incertitude, Ed. L'arbre à Paroles, 2008 (traduit de l'hébreu).

* Miron C. Izakson, L’homme connaît toute nostalgie, poèmes, trad. par Colette Salem, Isabelle Dotan, Marlena Braester et Michel Elial, éd. Caractères, 2008
(traduit de l’hébreu).

ANTHOLOGIES:

* Richesses du livre pauvre , anthologie établie par Daniel Leuwers, Ed. Gallimard, France, 2008.

* Poésies de langue française. 144 poètes d’aujourd’hui autour du monde, anthologie établie par Stéphane Bataillon, Sylvestre Clancier et Bruno Doucey, Collection « Anthologie Seghers », Editions Seghers, France, 2008.

* A sea of voices - Women poets in Israel, Edited by Marjorie Agosin, Sherman Asher Publishing, USA, 2008.

* La voix de la Méditerranée - Anthologie établie par Maithé Valles-Bled, Editions Clapas, France, 2008

* Ultima generație, primul val, Muzeul Literaturii Române, București, 2005

POEMES PUBLIES DANS DES REVUES

Aujourd'hui poème (en français), Le journal des POETES (en français), Autre Sud (en français), L'arbre (en français), Migraphonies (en français), Sources (en français), Iciélà (en français), Poesie@Art (en français), Athanor (en français), Continuum (en français), Approches (en français), Francopolis (en français);
Yton77 (en hebreu), Shevo (en hebreu), Ha'aretz (en hebreu), Ktovet (en hebreu); Luceafarul (en roumain), Hyperion (en roumain), Antiteze (en roumain), Feed Back (en roumain), Plumb (en roumain), Izvoare (en roumain), Acum (en roumain); Conta (en roumain), Literra (en roumain, espagnol, croate, portugais); Ariel (en anglais);
Tierra Adentro (en espagnol), Álora, la bien cercada (en espagnol).

Plusieurs POEMES de Marlena Braester ont été TRADUITS en anglais, arabe, roumain, espagnol, italien, portugais, croate, russe, hébreu.

REFERENCES CRITIQUES :

Jean-Claude Villain (Autre Sud), Rose-Marie François (Le Mensuel littéraire et poétique), Lionel Ray (Aujourd'hui poème), Marie Laure Vallée (E-Novateur), Françoise Han (L'Humanité), Philippe Païni (Résonance Générale), Eric Brogniet (Sources), Christian Hubin (Poésie et Art), Joel Bastard (Continuum), Jacqueline Michel (Poésie et Art), Bernard Mazo (Texture), Anne Mounic (Temporel), Serge Martin, Bluma Finkelstein (Continuum), *** (Décharge - revue de poésie), Avi Elias (Yton 77), Liviu Moscovici (Viața Noastră), Luiza Carol (Bună Dimineața,Israel), Ion Cristofor (Scriitori din Țara Sfântă, Francofonie și dialog), Liviu Comșia (Oglinda Literară, Contrasens), Marina Nicolaev (Revista Noua), Daniel Leuwers (Poésie première - à paraître).

INVITATIONS A DES FESTIVALS INTERNATIONAUX:

* La Biennale internationale de poésie, Liège (Belgique), 2005, 2007, 2010.

* Le festival international de poésie, Namur,(Belgique),2006.

* Le festival international de poésie, Zagreb (Croatie), 2005.

* Le festival international de poésie, Lodeve (France), 2008.

* Le festival international de poésie "Nopti de poezie la Curtea de Arges" (Roumanie), 2007.

* Le festival international de poésie "Nissan" de Maghar (Israel), 2003-2011.

* Le festival de poésie "Shira ba'midbar", Sde Boker (Israel), 2006, 2007, 2010.

* Le festival de poésie de Metula (Israel), 2009

* Le festival de poésie "Le Printemps des Poètes" Bucarest (Roumanie), 2009.

* Le festival "Kisufim", Mishkenot Sha’ananim, Jerusalem (Israel), 2009.

* Le festival "Zile si nopti de Literatură", Neptun (Roumanie), 2011









poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei și culturii. Scrie și savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică și concursuri. poezii
poezii
poezii  CăUtare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare și confidențialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!