= o parere | Radu Herinean [07.Jul.04 14:59] |
eu zic sa te hotarasti odata si sa nu mai tot schimbi/stergi titlurile la textele tale. totusi, parerea mea este ca daca vei pastra titluri identice la toate textele foarte putini vor intra sa le citeasca, in special pentru ca e acelasi titlu dar si fiindca se cheama "fara titlu". dar asta e decizia si alegerea ta. inspiratie in continuare. radu | |
+ Bine ai venit, Marlena Braester! | Marina Nicolaev [09.Jul.04 10:09] |
Bine ai venit, Marlena Braester! Prezența ta ne onorează! pentru cei care nu cunosc poezia Marlenei Braester, din google am extras doar atât: " Primul ministru al Frantei a acordat o distinctie poetei Marlena Braester Ministerul francez al Tineretului, Educatiei Nationale si Cercetarii a anuntat-o pe poeta Marlena Braester - presedinta Asociatiei Scriitorilor Israelieni de Limba Franceza, ca Primul Ministru al Frantei i-a acordat medalia care reprezinta titlul de"Chevalier dans l'Ordre des Palmes Academiques" pentru "servicii aduse culturii franceze". In anul 2001, poeta a primit "Premiul Ilarie Voronca" decernat de Asociatia poetilor din Rouergue, Franta. Anul trecut, i-a aparut la Paris volumul de versuri "Oublier en avant". Marlena Braester a tradus din ebraica in romana romanele lui Amos Oz "Cutia neagra" si "Sa nu pronunti: noapte", publicate la Bucuresti in Editura Univers. " Mi-aș dori și eu volumul "Oublier en avant". Unde îl pot găsi? Dacă la Paris, spune-mi ce librărie, în curând voi trece pe acolo. | |
= Oublier en avant | Marina Nicolaev [09.Jul.04 10:11] |
P.S. Poeziile din volumul premiat "Oublier en avant" pot fi postate pe varianta franceză a site-ului? | |