Comentariile membrilor:

 =  Alice
Alberto M. Popesco
[25.May.07 01:29]
poema nu-mi prea mă trimite unde vrei tu, dar să știi că poza face totți banii. de unde o ai?! :D
amical-amical-amical,

 =  erată
Alberto M. Popesco
[25.May.07 01:33]
nu prea mă; toți

 =  camarade
Alice Drogoreanu
[25.May.07 01:35]
poema mea nu e ghid rutier
iar unde vreau eu nu cred că vrei tu, te rog să mă crezi
și da, poza face toți banii, o iubesc
am primit-o de la un amic

în rest nimic , nici o briză , o scobitoare ceva?

 =  dacă tot m-ai provocat
Alberto M. Popesco
[25.May.07 01:50]
... opinia mea, strict legată de text, referitoare la ducerea-aducerea cititorului de către autor pe meleaguri dragi acestuia din urmă se poate enunța cam așa:

"ce simte o furtună?"

"micile zgomote ce te țin în viață"

"plouă de mă rupe"

sunt versuri cheie în economia poemului...sunt un pic forțate, n-au naturalețe. "ce simte o furtună?" m-a făcut să zâmbesc... și e grav, pentru că tonul textul se vrea unul dramatic, e o presiune ce ar trebui să explodeze imaginația cititorului.
"micile zgomote ce te țin în viață"... e un vers mititel, e atât de căutat încât aduce a clișeu...

"plouă de mă rupe"... Alice, e un vers vulgar, senzația provocată nu e înălțătoare, e suburbană, de boschetar patetic. știu, îmi vei argumenta că undeva mai sus ai scris "plouă de rupe Serioja", degeaba, n-are nici un farmec...

pese ironia face parte din comentariu :D
amical,

 =  .
Ela Victoria Luca
[25.May.07 11:03]
sbate - zbate

 =  simt o furtună
Tamara Zub
[25.May.07 17:47]
M-a impresionat mărturisirea "știu să simt o furtună", apoi versurile "nu mai am gură pentru asta", "serioja te-am adunat de pe toți pereții", "micile zgomote ce țin în viață plăcile de patefon" etc.
Nu știu dacă furtuna poate fi comparată cu o "femeie îngândurată", e aici un fel de moliciune, o defensivă în fața anumitor clișee. Poate că nu am dreptate. Oricum, am citit cu plăcere. Tama.

 =  over the hills and far away
Alice Drogoreanu
[25.May.07 21:59]
Alberto mi-ai rupt sufletul în două zău așa
probabil că ai taxat de vulgar bunătate de ruptură pentru se aude foarte des "mi se rupe":))))
hmm mmm nu ține ce spui tu ,la chestia cu simțitul furtunii mai stăm de vorbă

Ela
știu cherie
mi-a plăcut forma aia cu "s"

Tamara
poate că imaginea mea cu o femeie în gânduri e una zbuciumată
sfâșiată între ele
luptându-se
nush, da' nu văd îngândurarea ca pe o stare liniștită ,lâncedă și moale
eu am propriul meu dicționar pentru termeni expresii și imagini
ca toată lumea, dealtfel
mi-a fost dor să știi, nu ai mai trecut de mult pe aici
tu chiar știi să citești

 =  ai spart tot...
Romulus Campan Maramuresanu
[25.May.07 22:44]
Pe la jumătatea poemului te-am văzut spărgând totul cu perna mirosind încă a serioja.
Ai spart tot, înaintele, înapoiul și tot ce-i între.
Focul era poza ta, Alice, focul...
N-ai găsit-o pentru că se stinsese demult, Alice...
De-aia ai spart totul, de-aia...

M-a durut, m-a durut...

 =  maramureșene
Alice Drogoreanu
[25.May.07 22:50]
așa e
se stinsese demult
nu mai sunt decât de acum și atât
știu că te-a durut Romulus pentru că nu tu iei niciodată un text ca pe o poezie și atât




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !