Comentariile membrilor:

 =  ca în filmele cu Stan și Bran
Lucia Firefly Popescu
[10.Jul.06 21:08]
:)
Când am ajuns la " ca în filmele...." am crezut că vei spune "ca în filmele indiene".. :)) ce mai plângea lumea, ce mai urât se uitau când noi ne prăpădeam de râs, ce păcătoase eram, vai!
Bună enervarea din prima strofă, ca și ultimul vers din cealaltă poezie!

 =  răspuns
Ioan Albu
[10.Jul.06 23:54]
lucia,
eu chiar plângeam la lanțul amintirilor :). "filmele indiene", da, cam asta e situațiunea din text. am putea spune în general "melodramă" - pe care poetul ioan albu o refuză din chiar interiorul ei - cu sarcasm -, demascând-o drept criză produsă de ingerarea de alcool și nevoia de a bovariza.

 =  o mierleam cu tine de gat
nica mădălina
[10.Jul.06 23:58]
dragostea e ca o moarte materializata, fireste, imi zic. cum altfel decat cu postludiu hidratant si viaciat de tigari, cum altfel decat prin strigatul in doi ca o salvare de la moarte. ca in filmele in care love is not enough for the lasting, everlasting love.
caci fiindca love-ul uneori nu trece prin cap si are forta de a se constitui in amintire, cu ceva ranit pana la urma, cu bocit si mahmureala.
semnez acilea ca mi-a placut plasamentul in grozavesti

 =  typo
nica mădălina
[11.Jul.06 00:00]
viciat, evident
fara erata as fi ratat elocventa comentariului...

 =  Mădălina,
Ioan Albu
[11.Jul.06 00:26]
mulțumesc de interpretare. grozăveștiul e un spațiu care mă recunoaște și acum și încă mă mai găzduiește uneori fugitiv. doar că n-am mai scris despre el de când eram student.

 =  indiana jones
alexandru velisar
[11.Jul.06 11:00]
interesantă imaginea asta cu degetele rănite probabil erau extrem de lungi nefiresc de lungi sau aveai șlapii cu două numere mai mici
și într-un caz și în altul se pare că este bine să umblăm încălțați dacă avem falange luuuungi și gheare negre
chiar dacă ne place să ne aerisim talentul dintre degete

 =  did somebody just fart?
Ioan Albu
[11.Jul.06 11:32]
și ce alte observații mai ai tu de făcut, măi spiritualule? de ce nu-ți conservi tu cultura de anticar și replicile inginerești în locul acela where the sun never shines? nu de alta, dar să nu-și piardă mirosul lor natural. pe viitor scutește-mă cu idioțiile tale și frecventează-mă numai dacă ai ceva de spus (excluzând miștouri de doi lei menite să te facă pe tine să pari mai șmecher decât ești). saluuuuuuut

 =  parere
Dan Carlea
[11.Jul.06 11:34]
In prima parte gasesc bine condusa emotia si ironia ( cu aer de nostalgie dupa anii de studentie )
"atunci m-ai salvat de la moarte
pentru că dacă nu mă enervai atât de tare încât
să vreau să mor cu tine de gât
săream
săream și o mierleam"

frumoasta si ironizarea laturii infantile ( divine ??? ) a iubirii,prin analogia cu filmele siropoase

poate un final mai intens ar fi fost de dorit, dar cred ca autorul a dorit o continuare a starilor cu care, probabil, a scris aceasta poezie, cu "un dincolo de cuvinte" traversand cititorii

 =  dan carlea,
Ioan Albu
[11.Jul.06 12:29]
mulțumesc pentru analiză și aprecieri. observațiile finale sunt bune.




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !