Comentariile membrilor:

 =  A treia femeie
Mariana Tanase
[23.Jun.06 10:51]
Photobucket - Video and Image Hosting

 =  Mariana
Rusu Cristina
[23.Jun.06 12:48]
Am retinut "amar convertit in dulce" "crisalinda din care..."versurile sunt frumoase. cu drag

 =  Cristina,
Mariana Tanase
[23.Jun.06 15:30]
Îmi pare rău că nu am putut sctrie versuri frumoase pe măsura sufletului bunicii mele!
Îți mulțumesc de trecere și apreciere.

 =  Mariana
Adina Ungur
[08.Jul.06 02:08]
Daca-mi permiti, "simbol al iubirii" e o sintagma mult prafuita, sugerez sa o modifici, in general sa folosesti cat mai putin cuvinte mari precum "iubire", "simbol", "suflet", "lacrima", etc., ele mai degraba ar trebui a fi sugerate de metafore sau alte procedee stilistice care sa le inlocuiasca, in sine. Ele, pur si simplu, nu trebuie spuse, ci aratate, inlocuite.


ia uite, cum vezi asa:

de tină și de gând
în plete
se-nvolburează
furtunile
de-arome
în răsumplet


în dulce
de neguri
trezite-n senin
deplin
lacrima-
apă vie
crisalidă
cu fluture-n
soare
ghimpi și mărăcini
anină-n ei
călătoare
frunze-autumnale


E o sugestie, doar. Dar asta te poate ajuta sa observi mai bine cuvintele in plus sau parte din formularile deja perimate. Altfel, sensibile imagini, care cred ca merita a fi imbunatatite. Mult spor!

 =  Adina,
Mariana Tanase
[08.Jul.06 05:17]
Nesperat de bine este sub această formă! Îți mulțumesc mult de atenție. Te-ai transpus în pielea mea... este mare lucru.
Cu mult drag,
Mariana




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !