Comentariile membrilor:

 =  zau
felix nicolau
[13.Nov.08 12:14]
bravo, mada! daca gasesc cartea, sigur o sterpelesc. eu as zice sa mai bagi din astea

 =  ?
felix nicolau
[13.Nov.08 12:15]
de ce au mai pus "ca" in titlu?

 =  părere
Anghel Pop
[13.Nov.08 17:21]
Boris Vian e drăguț, genial am putea spune, toată lumea e de acord.

Dar dacă ai întâlni pe Agonia, Mădălină, texte de genul:
"mă simt tare serios/ mă simt cam conștiincios/ și mult prea lenevicios",
recunoști că le-ai băga la Atelier fără ezitări?

Dacă ai întâlni un text printre cele ce așteaptă aprobarea ta,
cu versuri cam așa:
"Și cuget prea mult la cum să trăiesc/
Și la oameni prea mult mă gândesc/"
l-ai pune la recomandate, sau l-ai ignora fără remușcări?

Dacă ai da de versurile astea pe site:
"eu însă n-am decât un fluieraș de trestioară/
Din care fluieresc/ de dimineață până-n seară",
fără să știi că sunt de Vian, care ar fi părerea ta critică despre ele?

Îmi place jemanfișismul lui Vian, dar cred că suntem cu toții prea influențabili în opiniile noastre. Numele contează. Chestiune de marketing.


 =  .
nica mădălina
[13.Nov.08 17:37]
felix, habar n-am de ce. sper insa ca poate pentru a le iesi ritmul. daca schimbau verbul, iesea si eleganta unui sa..., in loc de leganatul ca sa. sunt oricum multe chestiuni de traducere care ciuntesc din gustul lecturii volumului in franceza. dar a fi insistat pe ele insemna sa ma indepartez de necesitatea care m-a starnit, anume sa raman pe ceva din vian depre care multa lume nu cunoaste, faptul ca a scris si poezie.

anghel, daca as intalni asa ceva ca viziune, atunci m-as opri putin. si nu as lua ansamblul ca pe o simpla joaca, asa cum e foarte usor sa fie perceputi poeti gen vian, gen prevert, gen neruda, gen brumaru, daca vrei, in anumite texte ale sale, gen multi americani.
mai mult, daca e sa citesti volumul asta in franceza, o sa intelegi de ce jemanfisimul e doar o aparenta, accentuata, din pacate, de o traducere incercand sa pastreze muzicalitatea si prin asta aruncand textele, nu de putine ori, in ceva ce se poate numi simplism, derizoriu, chiar un medievalism usor modernizat.
numai ca dincolo de suprafata asta chiar e o vana care spune si care vine dintr-o, sa ma repet, viziune. nu e muzica simfonica, fireste, nu e stufosenia crisparii incremenite, dar nici nu e un sotron sau un gingiu mingiu de pura transcriere a limbii sau a cotidianului, pe care recent multi le confunda cu valoarea estetica. vian aici e ca atunci cand chiar mori si ca sa razi de asta, ca oricum nu o poti preintampina, nu te pui la masa pentru a elabora o comedie, ci traiesti cat mai e si iti tasnesc replici ironic-firesti din asta.
mai pune la socoteala si rima din cadrul versurilor, nu pe cea de la sfarsitul lor, si care in franceza ramane aparte, gratie structurii sale fonetice. si mai pune la socoteala si ca atunci cand incerci sa traduci asta in romana, iese aparenta de chestie flu la care ai ales sa te opresti.
si apoi, vian poate ca nu va mai parea o fundita atunci cand scrie poezie.
sau poate ca e prea pe gustul meu ca si tonalitate, ca si directii plus ritmuri de manifestare a creativitatii si de asta ma incalzesc asa.

orisicat, eu ma bucur pentru reactii.

 =  a o mierli și a crăpa
Tamara Zub
[13.Nov.08 21:21]
Foarte bună cronică! Deși cam în șase picioare, e totuși lucidă, elegantă, exactă și super tare.
Felicitări!

 =  .
nica mădălina
[13.Nov.08 21:58]
tamara, mulțumesc frumos de semn.
cele șase picioare sunt ușor de remarcat prin lectura cu voce. așadar se refereau la versul hexasilabic, pe care Marc Lapprand (tradus de către Diana Ivan) îl anunță în uvertură. așadar joc liber în limite, iată, foarte drastice.

 =  tare trasă de păr
silviu viorel păcală
[19.Nov.08 18:50]
dar de dragul cosmopolitismului, treacă de la noi!

 =  .
nica mădălina
[19.Nov.08 18:56]
incearca simplul act necosmopolit de a lectura volumul
si apoi treaca de la al de sus tot restul de pronuntari in necunostinta de cauza.

sa multumesc pentru oprirea de dragul de a da cucuvantul? sau sa cer o parere?
beau o apa, mai bine.




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0