Comentariile membrilor:

 =  Tristih cu semn de carte
nicolae tomescu
[10.Aug.09 22:52]
Îmi place haiku-ul și pentru că te pune pe gânduri, deschizând noi drumuri. Gândul care mi-a venit instantaneu :
erou din roman
lângă semnul de carte –
unde-s ceilalți?

probabil că eroului de lângă semn îi plac merele.
Textului tău, mai cred eu, îi lipsește referirea sezonală ca să fie haiku. Mere se mănâncă în orice anotimp
Oricum mie mi-a plăcut(tristihul nu merele)

Cu prietenie


 =  Vara
Dely Cristian Marian
[11.Aug.09 05:15]
incep sa fie merele taman bune de cules. Din cate am inteles pe principiul acesta se face referirea sezonala.

Ma bucur ca ti-a placut si ca mi-ai lasat semn.
Totodata tristihul tau imi pune multe intrebari pentru care nu am gasit raspunsuri.

Apropo de mere de fructe in general
nu am intalnit sa nu-mi placa.

Te mai astept
Cu prietenie

 =  Kigo (referire sezonală)
Magdalena Dale
[12.Aug.09 12:06]
Îmi pare rău, dar Nicolae Tomescu are dreptate, merele se mănâncă în orice anotimp. Referirea seonală trebuia precizată totuși. Nu înțeleg unde ai citit sau ai auzit că referirea sezonală se face doar în închipuirea cititorului. Poți foarte bine să scrii un haiku de iarnă în plină vară și atunci de unde unde să știu eu că merele din haiku-ul tău tocmai s-au copt și sunt bune de cules?! Nu ai niciun kigo (referire sezonală)! Veioza aprinsă poate fi și ea în orice anotimp! Cred că ai forțat un pic juxtapunerea celor două imagini. Corespondența dintre mărul feliat și carte este o imagine frumoasă, dar pentru a fi un haiku îi trebuie ceva mai mult...
Sper că nu te-am supărat comentând. Și eu mai am încă multe de învățat și sunt bucuroasă când mi se atrage atenția.

Magdalena Dale

 =  kigo.
Dely Cristian Marian
[12.Aug.09 21:56]
Nu am motive sa ma supar. Este foarte bine ca ati intervenit pe aceasta problema pe care n-o stapanim bine.

Nu are importanta anotimpul in care se pot manca merele, perele, ciresele, strugurii s.a.m.d. ci carui anotimp sunt asociate aceste fructe
anume anotimpul in care proprietatile lor ajung in forma cea mai buna.

Greierii incep sa se faca auziti vara
insa sunt convins ca ii putem auzi si toamna.
Coasele pot fi vazute in orice anotimp insa doar vara se folosesc iar acest aspect defineste kigo-ul.

Am cautat pe internet kigo-ul referitor la mere.
Am gasit o pagina in care spune ca este asociat primaverii si o alta pagina in care este asociat toamnei (in functie de clima).

"Apple (ringo)

***** Location: Japan, other areas
***** Season: Late Autumn
***** Category: Plant

*****************************
http://worldkigo2005.blogspot.com/2005/01/apple-ringo-05.html "

------

"SPRING

Season

“timpul fără mere”/”no-apple-season “starts (mid-April).
Apples grown in Romania may roughly be divided into “winter” and “summer apples”. In-between there’s a gap, commonly said to start on St.George’s Day (Apr.14th ) (M)

http://worldkigo2005.blogspot.com/2006/06/romanian-kiyose-05.html "

Cu respect,
Cristian

 =  Mere de toamnă sau ...
Magdalena Dale
[13.Aug.09 11:10]
Corect! Îmi cer scuze, cred că nu am fost eu destul de explicită. Tocmai asta spun și eu, că trebuie specificat anotimpul!

Greierii prin convenție generală sunt considerați kigo de toamnă. Poți să spui mere de vară, așa cum și la ploaie se folosește ploaie de vară sau ploaie de toamnă.
Gabi Greve are cel mai complex blog care conține date despre kigo din diferite țări. Este acolo și România. Cristian Mocanu a trimis câteva date despre referirile sezonale specifice țării noastre. Blogul lui Gabi Greve (care trăiește în Japonia) poate fi găsit ușor cu google.

Dar nu este singura sursă de informații.
Pun mai jos două link+uri interesante despre referirile sezonale


http://renku.home.att.net/500ESWd.html

http://www.youngleaves.org/poetry/The%20Yuki%20Teikei%20Haiku%20Season%20Word%20List.htm

Blogul luiGabi Greve este insă recunoscut pe plan internațional pentru preocupările legate de referirile sezonale specifice fiecarei țări. Acesta este link-ul

http://worldkigodatabase.blogspot.com/

Haiku se scrie în toată lumea și anumite lucruri sunt acceptate prin convenție, așa cum am spus mai devreme despre greieri că sunt kigo de toamnă. La japonezi toamna începe pe data de 8 august. Dar, noi putem adapta haiku-ul la țara noastră, așa cum fac americanii care promovează mai mult haiku-ul decât o fac chiar japonezii. Nu este nimic nepoetic sau exotic în a încerca să oprești frumusețea unei clipe într-o poezie de trei rânduri respectând câteva reguli estetice.

Magdalena Dale

 =  liniște
ioan ravel
[13.Aug.09 11:23]
conferă atâta liniște acest haiku! și oarecare nostalgie; s-ar putea ca un
călugăr zen să găsească iluminarea trăind ceea ce ai scris aici!

frumos!

cineva desigur că citește (altfel semnul n-ar mai fi acolo); probabil "pușca de
vânătoare" sau "o mie de cocori"?

numai bine!



 =  raspunsuri.
Dely Cristian Marian
[13.Aug.09 22:56]
Doamna Magdalena Dale
Ma bucura revenirea dumneavoastra pe aceasta tema.
Intr-adevar la noi greierii sunt un kigo de vara iar la japonezi de toamna (luna august).
Cu riscul sa va supar raman la parerea ca merele definesc un kigo neajutate.
De altfel nici pe google nu am gasit haiku-uri sau documente care sa confirme parerea dumneavoastra.

Un alt site cu informatii pretioase este:
http://www.youngleaves.org/poetry/The%20Yuki%20Teikei%20Haiku%20Season%20Word%20List.htm

Va multumesc pentru timpul acordat
Cu respect.

#

Domnule Ioan Ravel
Linistea, nostalgia, frumusetea percepute de dumneavoastra in acest haiku
sunt merele celor "o mie de cocori".
In ceea ce priveste "pusca de vanatoare" nu am tragere
poate un pistol cu bile de cauciuc.

Multumesc pentru semne si lectura
Cu respect si prietenie.




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !