Comentariile membrilor:

 =  "neantul unui cântec risipit"
Alina Livia Lazăr
[24.Jun.05 20:33]
Elena, îmi place descântecul tău. Sună ca un descântec și imaginile au forța de a-l susține. Cel puțin în mintea mea. Tăgăduiesc prezența unei virgule după "sânziana luminează", dar e posibil să fiu eu adormită de parfum de durere mocnită, salvată, plecată de-acasă de-aiurea prin pocale :)

Salvator descântecul!

prietenesc,
Livia

 =  virgula :)
Elena Albu
[24.Jun.05 20:49]
Livia, scot virgula. Si...imi place mintea ta! Mai treci :)

 =  In atentia unui editor disponibil...
Elena Albu
[24.Jun.05 20:56]
Scriu aici pentru ca ,,scrisoarea catre editori" la mine nu functioneaza, poate datorita caracteristicilor server-ului.
Am o nelamurire: De ce in pagina mea nu s-au mentinut stelutele rosii de la ,,Dimineti ipotetice'' si ,,Citesc in palma stanga" ?

 =  "Al șoaptelor tăcute blestem să îl dezleg"
Ela Victoria Luca
[23.Sep.05 01:23]
"Te-nalți din coapsa mea de iederă flămândă,
Rătăcitoare umbră prin nopți de sânziene
Și strigătele tale ca fulger taie cerul..."

Si se face dor de fulger, s eface dragostea-n traznet de nouri, se fac ploile-femei, srigindu-i Domnului scinteile dragostei. Sarpele se ascunde, femeia-n piept il poarta. Unde, unde, unde...

Ela

 =  sarpe si rime
Elena Albu
[24.Jun.05 21:50]
Ploaie-femeie, in piele de sarpe vrajit, rostogolind lacrimile pe nisipul din vis pana se fac rime sau sanziene...Multumesc de joc, Ela

 =  un posibil raspuns nedumeririi tale :)
Cristina Hasse
[25.Jun.05 00:53]
Elena, e posibil ca tu sa fi modificat ceva la textele respective, ceea ce a facut sa dispara steluta de recomandare. Mi s-a intamplat si mie si nu stiam.

 =  nu este nici pe departe un descântec
Marin Constantin Daniel
[25.Jun.05 09:45]
Am să deranjez creatoarea cu observațiile mele. Nu fac referire acum la semnificatia poeziei, nu este nici pe departe un descântec, doar ultima strofă poate că salvează întregul.
,,Și strigătele tale ca fulger taie cerul...” – probabil că în fuga inspiratiei de Sânziene autoarea nu observă comparația forțată, chinuită.
,,Și-același crud pocal în vis să bem.” – intercalare nefericit aleasă ,,crud pocal” – nedumirește cititorul.
Frumoasă oricum fotografia maturității păpădiei!

 =  cititorului nedumerit
Elena Albu
[25.Jun.05 22:00]
Ma bucur ca poti intelege imagini explicite, cum e papadia!
Comentariul tau arata clar ca nu suntem pe aceeasi lungime de unda.
Cititorul nedumerit sa mai citeasca...
P.S. Poemul era scris cu cateva zile inainte de concurs...A fost doar putin ,,adaptat''
Ceea ce scriu eu sunt parti ale unui intreg, articulate ca intr-o demonstratie matematica. Totul e sa cunosti formula, cifrul si mai ales sa stii sa aplici :)
In rest, s-auzim de bine!

 =  neantul unui cântec...
Petruț Pârvescu
[09.Jun.07 13:32]
un poem reușit.
frumos!..."neantul unui cântec risipit"
cu prietenie,




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !